新京报|专访丨沈国威:人们需要新的词语,就像需要新的衣服一样( 五 )
沈国威:对 , 这应该是一个方向 , 我们的审美观、价值取向需要发生一些变化 。 ????在这方面我们期待着新媒体发挥积极作用 。
人们需要新的词语 , 就像需要新的衣服
***:谈到新媒体 , 你如何看待网络中流行的造词现象 , 比如囧、直男癌、u1s1之类的词汇?
沈国威:网络词语基本上是流行语 , 有一些是学生词汇 , 还有一些是小集团词汇 。 能不能保留下来不好说 。 日本每年有“流行语大奖赛” , 但是选出来的流行语都很短命 。 那为什么大家还对流行词乐此不疲呢?人们需要新的词语 , 就像需要新的衣服一样 。 人们要用新的词 , 表达新的感受 , 所以每年的流行词中都有一些很有意思的形容词 。
本文插图
《近代中日词汇交流》 , 作者: 沈国威 , 版本: 中华书局 2010年2月
***:你在书中提到 , 日本新名词刚刚进入中国时 , 被一些传统的知识分子当作“丑怪字眼” , 现在我们使用的外来词、网络词越来越多 , 这会破坏语言的纯洁性吗?语言的纯洁性重要吗?
沈国威:每个母语使用者都有成千上万的词汇量 , 他们对新词非常敏感 , 这是个非常有趣的现象 。 人们对新词的态度不尽相同 , 萝卜白菜各有所爱 , 这本来是无可厚非的 。 对于所谓保护语言纯洁性的主张和实践 , 我是不看好的 。 因为没有谁在这方面取得了成功 。 汉语的口语几千年来一直不纯洁 , 20世纪以后 , 书面语也进入了非纯洁时代 。 人为地规范语言的发展方向 , 是不可能有效果的 。
***:未来不同国家语言之间的差距 , 会越来越大还是越来越小 , 为什么我们要保护语言的多样性?
沈国威:全球化以后 , 人和物的交流完全是一个崭新的局面 。 我想今后文明词会越来越趋于一致 , 所谓的“一致” , 是说可译性 , 文化词也会借助互联网等新媒体扩散到世界各地 。 但越是在这样的时代 , 我们应该越重视对方言的保护 。 大家都能理解物种的多样性的重要 , 语言的多样性也同样不可轻视 。 方言的特定表达承载着特定的文化内涵和情感寄托 。
采写丨肖舒妍
【新京报|专访丨沈国威:人们需要新的词语,就像需要新的衣服一样】编辑丨董牧孜 走走 校对丨柳宝庆
推荐阅读
- 焦刚|专访焦刚:反派也具有正面意义
- 装修|室内设计师专访 林洁:设计以人为本
- 新京报评论|“老漂族”难过七夕,背后是一个需要被看见的“沉默群体” | 新京报专栏
- 新京报|两名驴友挑战“瀑降”遇险,景区无需一味追求网红项目
- 新京报|北京民俗博物馆里过七夕,体验投针验巧、凤仙花染指甲
- 新京报|舌尖上的七夕,浪漫也要美食相伴
- 新京报|摩登日记|工艺繁杂的蕾丝,曾是欧洲宫廷的专属
- 新京报|新员工不喝酒被打耳光:面子与权力之下的酒桌“虐”文化
- |独家专访|不断“历险”的黄晓明:“被误解”很正常,关键是怎么去面对
- 新京报|2020款新缤智7月销量同比增179%,将聚焦年轻消费者焕新