李正荣■“名著导读”名家讲解版《简·爱》——部编本中学语文教科书总主编温儒敏推荐阅读( 二 )


5《第十二章》 “突然间 , 从远处传来一阵清晰的嘈杂声……而且和所有原来挂在
那儿的画都有所不同 。 ”
6《第二十三章》 “我踩着小径边上的草丛走……大雨倾盆而下 。 ”
正文试读
第二十三章
明丽的仲夏阳光照耀着英格兰 , 天空如此明净 , 阳光如此灿烂 , 在我们这个波涛围绕的岛国 , 本来是难得有这样的好天气的 , 近来却接连很多天都是这样 , 仿佛是意大利的天气来到了英国——就像一群欢快的过路候鸟从南方飞来 , 在阿尔比恩英格兰的旧称 。 的悬崖上暂时歇上一歇 。
干草全都收进来了 , 桑菲尔德四周的田地都已收割干净 , 露出了一片绿色 。 大路让太阳晒得又白又硬 。 树木郁郁葱葱 , 树篱和林子枝繁叶茂 , 一片浓荫 , 与它们之间洒满阳光的明亮的牧草地 , 正好形成鲜明的对比 。
施洗约翰节每年6月24日 。 的前夕 , 阿黛尔在干草村小路上采了半天野草莓 , 采累了 , 太阳一下山就去睡了 。 我看着她睡着后 , 才离开她 , 来到花园里 。
这是二十四小时中最美好的时刻——“白天已耗尽了它炽热的烈火”引自英国诗人托·坎贝尔(1777—1844)的《土耳其夫人》一诗 。, 露水清凉地降落在喘不过气来的平原和烤焦了的山顶上 。 在太阳没有披上华丽的云彩就朴素地沉落的地方 , 展现出一片壮丽的紫色 , 只有在一座小山峰尖顶的某一处 , 正燃烧着红宝石和熊熊炉火般的光辉 。 那片紫色慢慢扩展着 , 愈来愈高 , 愈来愈远 , 愈来愈淡 , 直至覆盖了整整半边天空 。 东方则有它自己湛蓝悦目的美 , 有它自己那不大炫耀的宝石——一颗正在独自徐徐升起的星星 。 它过不多久就将以月亮而自豪 , 不过这会儿它还在地平线下 。
我在石子小径上散了一会儿步 , 可是有一股幽幽的、熟悉的香味——雪茄烟味——从一扇窗子里飘了出来 。 我看到书房的窗子打开有一手宽光景 。 我知道可能会有人在那儿窥视我 , 于是我马上离开 , 走进果园 。 庭园里再没有哪个角落比这儿更隐蔽、更像伊甸园的了 。 这儿树木茂密 , 鲜花盛开 。 它的一边有一堵高墙 , 把它和院子隔开 , 另一边则有一条山毛榉林荫道形成屏障 , 使它和草坪分开 。 果园的尽头是一道低矮篱笆 , 这是它跟孤寂的田野唯一的分界线 。 有一条蜿蜒的小路通向篱笆 , 小路的两边长着月桂树 , 路的尽头耸立着一棵高大的七叶树 , 树的根部围着一圈坐凳 。 在这儿 , 你可以自由漫步而不让人看见 。
在这蜜露降临、万籁俱寂、暮色渐浓的时候 , 我觉得自己仿佛可以永远在这浓荫下流连下去 。 果园的一个高处较为开阔 , 初升的月亮在这儿洒下了一片银辉 。 我被吸引着走向那儿 , 正穿行在花丛和果树之间时 , 我的脚步不由得停了下来——既不是因为听到了什么 , 也不是因为看到了什么 , 而是因为再次闻到了一股引起警觉的香味 。 多花蔷薇、青蒿、茉莉、石竹和玫瑰一直都在奉献着晚间的芳香 , 可是这股新的香味既不是来自灌木 , 也不是花香 , 这是——我非常熟悉的——罗切斯特先生的雪茄香味 。 我看着四周 , 侧耳细听 , 我看到的是枝头挂满正在成熟的果实的果树 , 听到的是半英里外林子里一只夜莺的歌唱 。 看不见一个移动的人影 , 听不见任何走近的脚步声 , 可是那香味愈来愈浓 。 我得赶快逃走 。 我正举步朝通向灌木丛的边门走去 , 却一眼看见罗切斯特先生正走了进来 。 我向旁边一闪 , 躲进常青藤深处 。 他不会逗留很久 , 一定很快就会回去的 , 只要我坐在那儿不动 , 他绝不会看见我的 。
可是并非如此——黄昏对他像对我一样可爱 , 这个古老的花园对他来说也同样迷人 。 他继续信步朝前走着 , 一会儿托起醋栗树枝 , 看看枝头那大如李子的累累果实 , 一会儿从墙头摘下一颗熟透的樱桃 , 一会儿又朝一簇花朵弯下身去 , 不是去闻闻它们的香气 , 就是欣赏一下花瓣上的露珠 。 一只很大的飞蛾从我身边嗡嗡地飞过 , 停落在罗切斯特先生脚边的一株花上 。 他看见后 , 俯身朝它仔细地察看着 。


推荐阅读