飞地APP|安妮·卡森访谈丨我们读诗的理由,不因为其智慧,而在于分解智慧


【飞地APP|安妮·卡森访谈丨我们读诗的理由,不因为其智慧,而在于分解智慧】北京联盟_本文原题:安妮·卡森访谈丨我们读诗的理由 , 不因为其智慧 , 而在于分解智慧
安妮·卡森1950年生于多伦多 。 她是以图像、研究和比较切入诗歌写作的 , 所出版的书籍几乎每一本都将多种体裁杂糅在一起 , 如诗歌、论文、翻译等 。 她在美国多所大学教授古典学和比较文学 , 是纽约大学的驻校诗人 。 同时 , 她也活跃在艺术舞台和歌剧剧坛上 。 《沉迷中的男人》获得2001年的格里芬诗歌奖;《丈夫的美:一个虚构散文的29式探戈》获得2002年的T.S.艾略特诗歌奖 , 是获此奖的第一位女诗人;《俄瑞斯提亚》获得2010年的PEN诗歌翻译奖;《红色档案》获得2014年的格里芬诗歌奖 。
飞地APP|安妮·卡森访谈丨我们读诗的理由,不因为其智慧,而在于分解智慧
本文插图

◆安妮·卡森访谈采访 / 威尔·埃特金译 / 陈天祥
安妮·卡森 , 《诗歌艺术》(第八十八期 , 《巴黎评论》2004年秋季刊第171期)
一九八八年 , 安妮·卡森和我在加拿大的一个作家工作坊初次见面 , 而且自那以后我们一直会阅读彼此的作品 。 以下采访融合了我们的日常谈话和讨论 , 其聚焦卡森作品的许多主题——神秘、古典、迷恋、欲望 。
卡森于一九五〇年六月二十一日出生在多伦多 , 是玛格丽特和罗伯特·卡森夫妇的第二个孩子 , 也是最后一个 。 卡森的母亲是一位家庭主妇 , 她父亲就职于多伦多道明银行 。 在她童年时 , 父亲被调任至不同的银行工作 , 所以一家人经常在安大略湖的许多小镇(比如斯托尼克里克 , 霍普港 , 蒂明斯)搬来搬去 。
二十世纪七十年代 , 卡森就读于多伦多大学古典学专业 , 之后在苏格兰圣安德鲁斯大学师从知名古典学学者肯尼思?多佛 , 学习古希腊语 。 一九八一年 , 她回到多伦多大学写研究萨福的博士论文 , 这便是后来的《厄洛斯 , 苦甜》——一篇简明而难懂的论文 。 如今 , 她住在安阿伯市 , 在密歇根大学教授古典学和比较文学 。
虽然她总不愿称自己是诗人 , 但她倾其一生一直书写某种离经叛道的诗歌形式 。 她的创作持续不断且具开拓性 , 这是多年来未引起关注的文类与风格的融合 。 在八十年代后期 , 美国一些文学杂志开始发表她的作品 。 她的作品也没在加拿大出版社大受欢迎 , 直到卡森四十二岁时 , 加拿大一家小型出版社布里克图书(Brick Books)出版了她的第一部诗集《短言随谈》(Short Talks) 。
九十年代中期 , 卡森不再试图找出版社;相反 , 出版社一直争相找她 。 立刻有三本诗歌和散文合集出版——《平淡的水:随笔与诗集》(Plainwater: Essays and Poetry , 1995);《玻璃、反语和神》(Glass, Irony and God, 1995);《闲暇时光里的男人们》(Men in the Off Hours, 2000)——以及一本诗体小说:《红的自传》(Autobiography of Red, 1998) , 此书无缝交融希腊神话、同性之爱和安大略的小镇生活 。 之后出版了两本具有学术性的书:《未遗失的朴素》(Economy of the Unlost)和她翻译的萨福诗集《如果不 , 冬日》(If Not, Winter) , 它们都出版于二〇〇二年 。
飞地APP|安妮·卡森访谈丨我们读诗的理由,不因为其智慧,而在于分解智慧
本文插图

?John Miller丨Heat and Dust
奖项和荣誉滚滚而来:古根海姆学者奖(1995);莱南奖(1996);普什卡特奖(1997);麦克·阿瑟奖(2000);以及格里芬诗歌奖(2001) 。 2002年 , 卡森因《丈夫之美:一篇二十九个探戈舞的随笔》(The Beauty of the Husband: A Fictional Essay in 29 Tangos)获得英国T.S.艾略特诗歌奖 , 她是获得该奖的首位女性 。
过去几年 , 卡森一直在写一个口语化的歌剧 , 关于三个神秘主义女性——阿弗洛狄忒、十四世纪法国异教徒玛格丽特·波蕾特和西蒙娜·薇依 。 明年 , 兰登书屋将会出版《解构创作》——同名歌剧——以及一些新诗与随笔 。


推荐阅读