思孤与小明@【选读】君特·格拉斯《狗年月》


北京联盟_本文原题:【选读】君特·格拉斯《狗年月》
【思孤与小明@【选读】君特·格拉斯《狗年月》】
思孤与小明@【选读】君特·格拉斯《狗年月》
本文插图

君特.格拉斯 , 1927年生 , 当代联邦德国的著名作家 。 《但泽三部曲》包括《铁皮鼓》 、《猫与鼠》和《狗年月》三部小说 , 是格拉斯的惊世名作 , 已经无可争辩地进入了二十世纪世界文学名著之列 。
《狗年月》分“早班”、“情书”和“马特恩故事”三篇 , 写法新颖别致 。 书中叙述了马特恩和阿姆泽尔这一对性格炯异的伙伴的坎坷经历 , 反映了德国自纳粹上台 至战后经济奇迹的风云变幻 , 图拉和燕妮的少女形象也刻画得栩栩如生 , 牧羊犬“亲王”成为元首宠物的故事入木三分地讽刺了“狗年月”的荒诞现实
你讲 。 不 , 您讲!要不 , 就由你讲吧 。 也许该由演员开始?难道该由稻草人 , 由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不 , 就是我们想等着 , 等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时 , 到底还是您的狗叫了 。 可是在我的狗叫之前 , 您的狗已经叫了 , 而且是狗咬狗 。 总要有一个人开头:不是你 , 就是他 , 或者说 , 不是您 , 就是我……在很多、很多个日落之前 , 早在我们出世之前 , 维斯瓦河①并没有映出我们的影子 , 便每天每日奔流不息 , 一刻不停地流入大海 。
--------
①维斯瓦河 , 流经波兰的一条大河 , 全长1068公里 , 在但泽湾入海 。 本书的脚注 , 凡未注明者均为译者注 , 下同 。
这位在此执笔的人 , 现在被称作布劳克塞尔 。 他主管着一座矿山 。 这座矿山既不开采钾盐和矿石 , 也不开采煤炭 , 但却在采掘平巷里和矿井底下 , 在巷道顶板室和横向巷道里 , 在工资发放处和包装室里 , 雇用了一百三十四名工人和职员 , 换了一班又一班 。
过去 , 维斯瓦河没有治理 , 恣意泛滥 。 所以人们叫来上千名挖土工 , 让他们在一八九五年 , 在滨外沙洲村庄希温霍尔斯特和尼克尔斯瓦尔德之间向北挖 , 把阻塞河道的东西挖掉 , 来了个所谓的截弯取直 。 这就使维斯瓦河有了一个新的、笔直的入海口 , 减少了洪水泛滥的危险 。
执笔人在多数情况下把布劳克塞尔写成卡斯特罗普一劳克塞克 , 有时候又写成黑克塞尔 。 情绪好的时候 , 布劳克塞尔写起他的名字来犹如维斯瓦河一般 , 龙飞凤舞 , 狂放不羁 。 嬉戏和迂腐支配一切 , 并行不悻 。
维斯瓦河的堤坝一望无际 , 绵延不断 。 这些堤坝由设在马利亚维尔德尔的堤坝治理委员会监管 , 用来预防春天泛起的怒涛 , 预防洪水 。 要是堤坝上有老鼠 , 那可就惨了 。
这位在此执笔、主管着这座矿山、写起自己的名字来花样百出的人 , 用七十三个香烟烟蒂 , 用前两天抽烟的成果 , 在腾空的办公桌桌面上摆出维斯瓦河治理前后的流程 。 烟草屑和粉末状的烟灰表示河流及其三个入海口;用过的火柴就是堤坝 , 拦着维斯瓦河 。
在很多、很多个日落之前 , 那时 , 堤坝治理专员先生从海乌姆诺来到这里 。 那是一八五五年 , 在科科茨科 , 在门诺派教徒公墓的山上 , 堤坝决了口——几个星期后 , 棺材还悬吊在树上——可是他却步行或骑马或坐着船来了 。 他拄着拐杖 , 宽大的口袋里那小瓶烧酒从未离身 , 他就是威廉·埃伦塔尔 。 他用古朴典雅然而又是幽默诙谐的诗句写下了那篇《堤坝遐想书简》 。 这篇书简刚一发表 , 他便写上亲切友好的献词 , 呈送给堤坝主管人、村长和门诺派传教士 。 这里提到他 , 是为了永远也不再提他 。 他逆流而上 , 顺流而下 , 考察覆盖层、防裂设施和防波堤 , 把仔猪从堤坝上赶走 , 因为按照一八四七年十一月颁布的《农田保安条例》第八条的规定 , 禁止任何牲畜在堤坝上吃草和挖洞 , 不管是飞禽还是走兽 。


推荐阅读