form|【言谈录】我们为什么具有攻击性?
【form|【言谈录】我们为什么具有攻击性?】北京联盟_本文原题:【言谈录】我们为什么具有攻击性?
本文插图
Are we aggressive because of the emphasis on individual freedom, a freedom that demands that one must express oneself at any cost, especially in the West? There is a belief that if one wants to do something, one does it; do not refrain, do not examine it, it does not matter; if one has an urge, one must act. One can see what aggression does. One is aggressive, competing for the same job, for this, that or the other, fighting each other all along the way, both psychologically and physically.
我们变得具有攻击性 , 是不是因为对个人自由的强调?而这种自由要求你必须不惜一切代价来表现自己 , 特别是在西方 。 有一种信念认为 , 如果你想做什么 , 就去做 , 不要克制 , 不要审视 , 那不重要;如果你有某种冲动 , 你就必须行动 。 你能看到攻击的后果 。 你争强好胜 , 与别人竞争同一份工作 , 竞争这个、那个或者别的 , 从心理上和肉体上一直与他人作战 。
That is the pattern in which one carries on, part of one’s social education. And to break that pattern it is said one must exercise will. Exercising one’s will is another form of ‘I must’, another form of aggression. One is aggressive, that has been the pattern from childhood imprinted by the mother, the father, by education and society, and from the boys around who are all aggressive. And one likes that, it gives pleasure, one accepts it and so one also becomes aggressive.
这就是传承下来的模式 , 社会教育的一部分 。 而要打破这种模式 , 据说你必须运用意志力 。 运用意志力是另一种形式的“我必须” , 另一种形式的攻击 。 你有攻击性 , 而这是你从孩童时代就被父母、教育和社会塑造的 , 从周围都具有攻击性的男孩们身上习得的 。 而你喜欢这些 , 因为这能带来快乐 , 你接受了它 , 所以你也变得有攻击性 。
Then, as one grows up, somebody shows one the nature of aggression, what it does in society, how competition is destroying human beings. Not only does the speaker say this, but scientists are beginning to say it—so perhaps one will accept what the scientists say. It is explained to one carefully, the reason, the cause, the destructive nature of competition, and of always comparing. Now the mind that does not compare at all is a totally different kind of mind; it has much more vitality.
当你长大成人 , 有人向你展示攻击的本质——它在社会中所起的作用 , 竞争是如何摧毁人类的 。 并非只有讲话者这么认为 , 科学家们也开始这么说了——所以或许你会接受科学家们说的话 。 竞争和不停进行比较的原因、由来和破坏性 , 已经给你详细地解释过了 。 而根本不比较的心是一颗截然不同的心 , 它具有更大的活力 。
So all this is explained to one, and yet one goes on being aggressive, competitive, comparing oneself with others, always striving for something much greater—not for the lesser, but always the greater. So there is this pattern established, this framework, in which the mind is caught.
所有这一切都解释给你听了 , 而你却继续保持攻击性、竞争性 , 把自己与别人比较 , 总是奋力以求更伟大的东西——不是更小的 , 而是总想要更大的东西 。 所以就有了这种既定的模式和框架 , 心灵便被困在其中 。
推荐阅读
- 十二星座|十二星座脾气排行榜,第一当之无愧的暴脾气
- 暖阳下的物语|有些事情总是要后来才会明白,可我们的生命,等不了那么多的后来
- 爱情方格|优秀之人和常人的3种不同之处,值得我们去学习
- 情感|当婚姻不再是女性的“刚需”,是否意味着我们对爱情敬而远之?
- 六安|“小豸”来也!六安文明创建,我们都得听他的!
- 四维空间|德国数学家证实4维空间存在那么,如果真的有机会去到四维空间,我们的生活将发生怎样改变呢?
- 张鑫|“为什么我容易被销售?”|是什么让我们活得富有,又是什么让我们贫穷?
- 卢靖姗|卢靖姗:我们去西双版纳给野象消了个暑
- 妮的温柔|在感情中,出现这种情况,我们该如何面对呢?
- 北巷栀酒|我们家老房子拆迁,婆婆来凑热闹,妈妈说的话让她无地自容