《花木兰》身后的华人女星:从娼妓到公主的一百年( 二 )

《花木兰》身后的华人女星:从娼妓到公主的一百年
而在另一张当年由西方传教士绘制的“圣母像”中 , 为了让中国人接受新鲜事物 , 传教士为圣母玛利亚和耶稣穿上了中国皇室的衣服 , 里面的中国版圣母也是中国人心中标准美人的样子 。《花木兰》身后的华人女星:从娼妓到公主的一百年
那么 , 西方眼中的东方美人特征又是哪里来的呢?其实 , 仔细观察不难发现 , 这些元素都包含了很浓的文化心理暗示 , 它展现的并非纯粹的“美” , 而更多的是一种“异”——比如用整齐划一的单眼皮小眼睛高颧骨来突出种族的“异” , 用和西方人相比特别夸张的浓妆和过于繁复的服饰来彰显文化的“异” , 或者说用来满足现代西方对于中国的东方神秘主义想象 , 和传统希腊罗马文化中对于东方“蛮族”属性的俯视 。 并且通过文化的反向输出来向东方群体暗示——“异”才是你们的美 , 或者说 , 才是可以被我们承认和接受的美 。这实际上是一种文化压迫 , 但可悲的是 , 这次抵制刘亦菲的部分香港、台湾人士却不知怎么地患上了“审美斯德哥尔摩综合征” , 为了迎合包含歧视的扭曲审美 , 反而攻击被大多数中国人接受的审美是一种大逆不道 。这种西方通过强势文化进行的审美逆向输出并不是单个现象 , 实际上很多生活在北美的华裔会可以地在妆容和打扮上迎合这种刻板印象 , 把原本符合中式审美的自己给“掰”到好莱坞东方美人的维度上 , 因为只有这样才能更容易地作为“美人”得到主流的承认 , 找到自己的位置 , 获得更多的机会 。 这其中就包括我们熟知的好莱坞最成功的华裔女星刘玉玲 , 和前段时间因为出演《上气》女主却因外貌受到国内争议的奥卡菲娜——其实 , 素颜状态下原本的她们 , 就是完完全全的中式美女 。《花木兰》身后的华人女星:从娼妓到公主的一百年
《花木兰》身后的华人女星:从娼妓到公主的一百年
就连更远的中国本土 , 也不敢对这种异化的审美说不 , 而只能用一种折中的方法称其为“高级脸”——虽然我不能厚着脸皮说你美 , 但不知怎么的 , 你就是看上去很“高级” 。 如果对此质疑 , 那就是“审美落后” , 就是不够包容 , 就是“男权视角”……所以说 , 刘亦菲作为一个演员可以说是“生不逢时” , 因为她没能赶上华语影视的繁荣期 , 虽然少年成名却在20-30最黄金的年华里被这个平庸的时代所困住;但作为一个美人 , 她却有幸生在了一个美好的时代 , 在这个时代里 , 她得以有机会在西方的舞台展示堂堂正正的中国的美 , 去演一个具有独立而伟大人格的堂堂正正的“公主” 。 而时间回溯20年 , 那些华语电影黄金时代的影帝影后们 , 他们在最好的年华 , 带着亚洲电影的光环闯荡好莱坞 , 得到的角色却只有妓女、变态杀手和黑帮情妇 。即使是这些边缘而扁平的配角 , 在那个时代也足以让一众渴望获得“好莱坞女星”头衔的亚洲顶级女星争先恐后、引以为豪 。 而后的一线女星如“双冰”的好莱坞出点 , 无非也都是和本来风格风马牛不相及的造型怪异的“打女”形象 。《花木兰》身后的华人女星:从娼妓到公主的一百年
作为在好莱坞知名度最高的中国演员 , 章子怡在访谈中也坦言亚裔演员在好莱坞遭受的的辛酸和不公对于好莱坞而言 , 愿意拿出来分给亚洲女演员的角色都带有深深的“奴役”“情色”、“边缘”和“猎奇”色彩——或是没有独立人格任人摆布的工具 , 或是没有道德感心狠手辣的边缘人 , 亦或是象征着诱惑和罪恶的性符号——其中大多数都是没有什么空间可供挖掘的扁平配角 。 也勿怪这些亚洲顶级女演员最终都选择回归本土市场——顶着“好莱坞”光环在十部不同的电影里演十个妓女对于一个在欧洲大电影节上拿影后、甚至当评委的演员来说意义何在?好莱坞的“规则”有时候总是那么奇怪而霸道——中国人演美人难 , 中国人演好人难 , 甚至中国人演中国人更是难上加难!每当我们呼吁“好莱坞要有更多元的角色留给亚裔演员”的时候 , 总有一些国人就先着急起来:“难道你们也要学他们挥舞政治正确的大棒 , 强行分配角色吗”——讽刺的是 , 不要说像《小美人鱼》那样把原著中的白人硬塞给黑人演这种政治正确 , 就像大多数中国人对于《花木兰》这种纯中国故事找华裔来演觉得理所应当 , 但刚刚公布选角时 , 外国观众却在社交网络上为“好莱坞终于找亚洲人来演亚洲角色了!”而欢欣鼓舞 。 在好莱坞的“潜规则”里 , 即使原作和背景都是百分百中国或者亚洲的电影角色 , 只要是主角或者重要配角 , 往往都是由白人来主演 。 最近一次比如好莱坞版的《攻壳机动队》:草雉素子这样一个日本漫画大女主就是由金发碧眼的斯嘉丽约翰逊染黑了头发出演的 。《花木兰》身后的华人女星:从娼妓到公主的一百年


推荐阅读