下马饮君酒,问君何所之-全诗翻译赏析及作者出处,下马饮君酒问君何所之是谁写的-

这句诗源自王维的《送别》,诗篇开头的问句,描述设宴为友人饯别的场面 。自问自答的形式新颖较为少见,首二句以诗人的口吻邀请友人共饮,询问归隐之地,次二句便是答案,因为仕途不顺,决议归隐终南山,最后两句是分别之后的感慨 。承上启下,可以想象具体的画面来理解:

【下马饮君酒,问君何所之-全诗翻译赏析及作者出处,下马饮君酒问君何所之是谁写的-】下马饮君酒,问君何所之?
君言不得意,归卧南山锤 。
但去莫复问,白云无尽时 。

下马饮君酒,问君何所之-全诗翻译赏析及作者出处,下马饮君酒问君何所之是谁写的-

文章插图
故事情节:“今日一别,不知何时才能相见?略备薄酒,同饮如何?”
诗人王维牵住友人的马,含笑邀请共饮一杯 。
一旁的小童机灵地跟路旁的茶铺租用了一个位置,摆上了家里带来的一壶酒,备了俩碟小菜,候在一旁 。
“也好 。”马上的白衣儒士翻身下马,系好缰绳,随着王维落坐在茶铺里 。
“秀才,你今日要往何方?”
“现在生活不如意,我想回乡隐居,就在那终南山中搭一草庐足以 。”
“这样啊,那就只管去吧,我也不问了!”王维举杯,先干为敬 。
秀才脸露释然之色,同样举杯回应 。酒也喝了,人也该离开了 。
王维抬头看看那山中白云自言自语,又像是在对着友人述说:“那白云无论如何变换,都是无穷无尽的;这世间的功名利禄却是有穷的,世事无常,到那时我也该回终南山了!”
挥手作别,盼望相见有期!
背景猜测友人名姓不可考,估且认作是王维的好友崔九,王维私下戏称崔九为“秀才” 。崔九即崔兴宗,盛唐诗人,早年与裴迪、王维隐居唱和,后来出仕为官,官至右补阙,但不久即对官场生活产生厌恶情绪,去官归隐,裴迪为之饯行送别也写过《崔九欲往南山马上口号与别》“归山深浅去,须尽丘壑美 。莫学武陵人,暂游桃源里 。”
崔九、王维、裴迪皆是寒门子弟,在当时的官场中郁抑不得志,都向往山林隐居,王维后来隐居辋川,旁边就是终南山,书画作品《辋川图》流传版本迄今为止尚未有确认王维真迹 。
这个回答你们还满意吗?喜欢的请关注或转发,留言发表不同见解~与@晴空莽莽一起分享~!(图片来源网络)
第一句是说作者骑马送友人一段路程,然后下马设酒,与友人告别,第二句是问有人要去哪里?表现对友人的关怀之情


    推荐阅读