北京日报|人民文学出版社与中国古典小说( 二 )


舒芜曾说聂绀弩当古典小说专家的愿望太强烈 , 聂绀弩也有志于写一部有其个人风格的中国小说史 , 而从他关于《水浒》地理问题的见解看 , 聂绀弩确实是当之无愧的《水浒》专家 。 由他的这一见解入手 , 学术界关于《水浒》成书过程的研究 , 取得了一些重要突破 。
对于胡乔木的另一建议 , 即给《水浒》加上插图 , 聂绀弩欣然接受 , 因为这“很能增加读者兴味” 。 (聂绀弩《致胡乔木》)这也成为“中国古典小说藏本”丛书的一大特色 。 例如 , 清代画家孙温历时三十余年绘制的工笔彩绘《红楼梦》 , 包括人物山水、花卉树木、楼台亭阁、珍禽走兽、舟车轿舆、鬼怪神仙等各个方面 , 与《红楼梦》正文相得益彰 。 又如清人孙继芳彩绘的《镜花缘》 , 生动呈现了大人国、小人国、君子国、无肠国、黑齿国、淑士国、两面国、巫咸国、歧舌国、女儿国等奇异国度的奇异风貌 , 带给读者意想不到的乐趣 。 “中国古典小说藏本”还收入了《三国演义》金协中彩绘册页72幅 , 《西游记》清人彩绘128幅 , 《聊斋志异》清代彩绘72幅 , 《水浒》清人彩绘梁山英雄像48幅 , 可以极大地丰富读者的阅读体验 。
给古典小说加注释
人民文学出版社的古典小说名著整理 , 其特色之一是每一本都有注释 , 这个做法也是胡乔木所建议的 。
说到古典小说的注释 , 许多人有一个误解 , 以为诗文的注释较难 , 而小说的注释较易 。 聂绀弩的顶头上司冯雪峰就持这个看法 , 为此两人曾闹过别扭 。 事情起因于社长冯雪峰批给文怀沙的《屈赋注》一笔钱 , 另一位副社长楼适夷决定给舒芜的《李白诗选》抽版税 , “这两本容易搞的书都给额外报酬甚至抽版税 , 而费时费力的《水浒》《三国》《西游》等书 , 一点不给” , 这让直接领导二编室的聂绀弩非常为难 。 他推测 , “雪峰他们似乎有一个看法 , 以为诗、文言文之类的东西难注 , 小说、白话文的东西好注 , 所以有上述的决定 。 具体领导业务的人 , 知道一般的情况刚刚相反 。 ”聂绀弩遗憾“雪峰不了解二编室实际情况” , 一再提出要给整理古典小说名著的人发相应的稿酬或版税 , 还在会上和冯雪峰大吵过 。 (据聂绀弩1957年11月10日的《检讨》)
在这件事情上 , 聂绀弩的意见无疑是有道理的:注释古代的文言作品 , 可参考的著述极其丰富;而注释古代的白话作品 , 可以依傍的资料太少 , 必须从头摸索、辛苦探究 。 令人欣慰的是 , 人民文学出版社的古典小说名著整理 , 得到了诸多一流学者的支持 , 如俞平伯、张慧剑、张友鹤、袁世硕、朱其铠等 , 他们的注释 , 代表了这一领域的一流水平 。 人民文学出版社新近整体推出的“中国古典小说藏本”丛书 , 所收均为这些名家整理的经典读本 。
无可替代的功能与作用
“中国古典小说藏本”丛书 , 汇集了中国古典小说中艺术成就最高、影响最大的作品 , 如家喻户晓的“四大名著” , 古典白话短篇小说的代表作“三言”“二拍” , 文言小说的代表作《聊斋志异》 , 讽刺小说的杰作《儒林外史》 , 以及晚清四大谴责小说 , “华夏英雄传系列”等 , 共25种54册 。 这些名著 , 在建设现代中国文化的历程中具有无可替代的功能 。
说到“无可替代” , 这绝对不是夸张的形容 。 从20世纪初到21世纪的今天 , 无论是在受西方启蒙思想影响的“新文化运动”的视野中 , 还是在马克思主义思想指导下的中国文化界 , 甚至在当今深受西方学术传统浸润的欧美汉学家那里 , 都不约而同地认可这些名著的经典地位 。 如夏志清在《中国古典小说史论》中所说:“的确 , 从过去四十年间学术界在这几本书上所下的惊人功夫来看 , 似乎就是它们构成了中国小说的传统 。 现在 , 不仅中国学者 , 就连西方的汉学家 , 对有关它们的作者以及版本方面的最细微的问题 , 也都以极为严肃的态度来探讨” 。 这些事实本身构成了一个耐人寻味的文化现象——在现代中国社会 , 人们一致重视古典小说名著的经典地位 , 这些名著在现代中国文化建设中的功能和作用 , 得到了普遍认可 。


推荐阅读