死吧 用日文该怎么说 去死吧日语中文


死吧 用日文该怎么说 去死吧日语中文

文章插图
本篇文章给大家谈谈去死吧日语,以及去死吧日语中文对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
内容导航:
  • “去死吧”用日文怎么说?
  • 用日语怎么写“去死吧”(片假名)
  • 用日语怎么写“去死吧”(片假名)
  • 死吧 用日文该怎么说
  • 你去死吧 用日语怎么说 带中文拼音啊啊
  • 去死的日文是什么?
Q1:“去死吧”用日文怎么说?死ね
しね shine
这个是单纯的“死吧”,不包含“去”的成分,但仍可以翻译为“去死” 。
感情更强烈点用:死んでいけ、しんでいけ shindeike 。
这个对“去”进行强调,翻译为“去死”或者“给我去死” 。
常用日语
いいね 。ii ne 可以吧?
そうか 。so u ka 原来如此 。
わかった 。wa ka tta 我知道了 。
なに 。na ni 什么?干吗?
すごい su go i好厉害!
やっぱり 果然是这样 。
そうそう 。so u so u赞同对方 。
がんばってください 。ga n ba tte ku da sa i 请加油!
いただきます 。i ta da ki ma su 。
我开动了!(吃饭时)
ごちそうさまでした. 。go chi so u ma de shi ta 我吃饱了 。(吃完后)
Q2:用日语怎么写“去死吧”(片假名)死ね 。
日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字 。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传”,到了应神天皇(270-310年在位)时代,百济国派阿直岐到日本,285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《千字文》、《孝经》等带往日本,是为日本接触汉字之始 。

基本信息
日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别,不同行业和职务的人说话也不同,这体现出日本社会森严的等级和团队思维 。
日语中的敬语发达,敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅,但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难,即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握 。
Q3:用日语怎么写“去死吧”(片假名)“去死吧”(片假名)
一般人都要平假名,你却要的是片假名,看来人各有所爱啊 。
日语:死ね!平假名:しね片假名:シネ罗马音:shi
ne中文谐音:稀奈!
Q4:死吧 用日文该怎么说死ね,意思是去死吧,给我死,动漫里都这么用,念做“洗奈”(xi
nai,xi接近拼音三声,nai接近拼音一声),注意是后一个音比较高,念时不要拖长,简短有力……可以参考动漫中的发音……很多都有……比如鲁鲁修就说好多次…
Q5:你去死吧 用日语怎么说 带中文拼音啊啊日文:死にたまえ、贵様!
罗马字:shi ni ta ma e, ki sa ma!
谐音:洗尼他吗诶,key撒吗
“贵様”是“你”的一种粗暴无礼的、含有辱骂性质的说法 。句意就是“你(这家伙)去死吧” 。
使用情况
日语的使用范围包括日本国全境(琉球地区大部分使用,有原住民使用琉球语,日本不承认琉球语为独立语言) 。
日语在世界范围使用广泛,因为日本动漫产业在世界范围内的影响力,虽不是联合国工作语言,在世界上影响力也很大 。特别是对于与ACG相关的物什,日语几乎是唯一的用语 。
日语主要在俄罗斯,东亚,东南亚,南亚,大洋洲,美国,加拿大,墨西哥,南美洲等国家和地区,及欧洲的英国为少数的重要语言 。
Q6:去死的日文是什么?

  • 去死:死ぬ 。

  • 日文汉字(日文:汉字,真名(汉字),罗马字:Kanji)是书写日文时所使用的汉字 。日文汉字的写法基本上与中文使用的汉字大同小异 。有一部分日文独创的汉字,则称为“日制汉字”或“和制汉字” 。

  • 《诸桥大汉和辞典》是最大的日文汉字字典,共记载接近5万个汉字,不过在战后的现代日文中常用的汉字只有数千个 。(古典日文中则与繁体中文无异 。)


汉字出现在日本的历史,至少可追溯至公元前1世纪(弥生时代中期后半) 。考古学家在当时的墓葬中发掘出西汉时制造的直径为7.4厘米的连弧文镜,上有铭文“久不相见,长毋相忘”;同时还发现了王莽新政时传入的“货泉”、“货布”等刻有汉字的货币 。当时的日本并没有自己的文字,《隋书》中记载倭国“无文字,唯刻木结绳 。敬佛法,于百济求得佛经,始有文字 。”日方的史料也确认了这一观点 。汉字是随佛教经朝鲜半岛正式传入日本的 。虽然具体传入的年代如今已不可考,但是历史学家普遍认为汉籍最早在五世纪初流入日本 。


推荐阅读