日本人对徐福东渡的认识和理解,徐福东渡日本是什么年代-

徐福东渡,究竟有没有推动汉字在日本的发展呢?答案是肯定的 。

日本人对徐福东渡的认识和理解,徐福东渡日本是什么年代-

文章插图
题主之所以说,徐福没有推动汉字在日本的发展,或源于汉语和日语发音的巨大差异而来,但这并不能说明,日语和汉语没有联系,相反,二者的联系非常非常紧密 。
紧密到什么程度?你中有我,我中有你,以至于多数日本人都承认,中日乃是“同文同种”,而中原文明就是日本文化滋生的源头 。
而把源头引入日本,做出这个贡献的,不是别人,就是来自秦始皇时代的著名方士,徐福 。
正是徐福,把代表当时最先进文明的汉字汉语等文化和技术传入日本,一举奠定了今日之日本以汉字为核心的文字文化体系 。
日本人对徐福东渡的认识和理解,徐福东渡日本是什么年代-

文章插图
由此,徐福东渡的历史贡献,已经被中日两国学术界所认同 。而且,两国均认同,徐福对两国文化交流的巨大贡献,迄今为止,他被学界认定为日本文化的拓荒者 。而这个历史地位的奠定,一个很重要的原因,就是他对汉字在日本的发展起到的积极推动作用,甚至可以说是,开天辟地的!
日本每年的“汉字祭祀”,足以证明,他们对汉字的崇拜是“自古而来” 。
日本人对徐福东渡的认识和理解,徐福东渡日本是什么年代-

文章插图
这是日本清水寺的主持森清范法师在用最大号的毛笔书写年度汉字,当时日本正频繁经历海啸、地震等自然灾害困扰,法师的一个“灾”字,一方面希望为来年祈福,另一方面,也抱着虔诚之心,潜意识里纪念一个伟大的中原王朝的方士,徐福 。因此,徐福可以称为日本人的人文肇祖、日本汉文化的奠基人 。
日本的古代,直到秦汉之前,都是没有文字的,他们的历史曾经是文化荒漠 。徐福的出现,把汉文明带入日本 。
今天的日本,已经把一年一度的“汉字祭祀”——年度汉字的评选,演变为一个重要的民族传统 。日本的大和民族,把中国人最为推崇的“和”作为民族称谓,也可知其对汉文化的崇拜已经爱到了骨髓里 。
众所周知,日本对唐朝推崇备至,但是引入汉文化确实是从徐福时代开启的 。此后,汉代皇室刘阿知等大量中原人移民到日本,与当地土著融合,把先进的中原文化带到日本 。这包括,汉文化的核心文化,汉语汉字的传入 。
日本人对徐福东渡的认识和理解,徐福东渡日本是什么年代-

文章插图
这是1958年在日本九州出土的青铜器具,上面清晰地刻有隶书字体的文字 。这也是迄今为止,日本考古发现能看到的有关文字的最早记录 。你没看错,是汉字,而不是其它文字 。
由此我们基本可以确定,历经秦汉时期,中原王朝的文明不断被带入日本,从而一举改变了日本的文明,把它迅速从落后的弥生时代带入了封建时代 。而徐福东渡那一批人,最早就已经把汉字、耕织和冶炼等技术源源不断地带入日本群岛 。
而秦汉时期,从秦始皇统一六国,“书同文,车同轨”,我们文字刚刚大一统,从篆书开始向隶书,楷书,行书,草书等各种字体转变 。姓氏开始流行,当徐福东渡的时代,百家姓尚在形成中,没有成熟,也没把姓氏完整带入日本的可能 。
反而,在相隔大海的日本,文字和语言有了自我发展空间,形成了海外特征 。今天,很多人都认同日语和汉语有着内在紧密的联系,甚至有人认为,日语如同汉语的地方方言,和江浙粤语等又都有相似性,日语中至今仍旧保留有大量发音和汉语普通话相似的词汇,至于方言词汇还更多 。
日本人对徐福东渡的认识和理解,徐福东渡日本是什么年代-

文章插图
这是日本明治2年,于1869年日本出版的原版书籍,《祝词式正训》,传世数量极少 。它是一本全汉字汉文的和刻本,是一本关于日本神道祭祀祝祷文的大合集 。它相当于我国古代祭祀天地社稷的祈祷祝词文集 。
日本人对徐福东渡的认识和理解,徐福东渡日本是什么年代-

文章插图
从该书体系可以一睹汉字文化对日本文化的浸染有多么深刻!此外,日本天皇的年号,都和中国历史书籍紧密衔接 。如裕仁天皇,平成天皇等,都是从中国古书中选取,能如此紧密地和汉字汉语文牢牢地联系在一起,毋庸置疑,当年徐福东渡带来汉文化的功劳是无与伦比的 。
从这些发展变化不难看出,不能不说,日本的语言和文字都极其紧密地继承自汉语文系统 。他们始终如一地咬住汉字这颗参天大树不松口,又在汉字主干的基础上,开枝散叶,发展变化 。


推荐阅读