读者校园版|双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择


北京联盟_本文原题:双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择
读者校园版|双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择
本文插图

The Road Not Taken
读者校园版|双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择
本文插图

“The best way out is always through.”
----Robert Froest
Dear readers,
Long time no see! This is the "Bilingual Bridge (双语桥)", which aims to introduce more information about Western culture and literature (文学), and builds up the bridge of languages between Chinese and English. The content is mainly about poetry, dramas, and some excerpts (节选)of novels.
We wish you could enjoy a good time while reading!
读者校园版|双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择
本文插图

作者介绍
Author Introduction
读者校园版|双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择
本文插图

罗伯特·弗罗斯特
Robert Frost
(1874—1963)
罗伯特·弗罗斯特生于加利福尼亚州旧金山市 , 父亲为采访人员 , 后从政 , 在儿子11岁时亡故 。 母亲为中学教师 , 收入微薄 , 加之外祖父多病 , 一家人勉强维持生计 。 弗罗斯特曾就读于达特茅斯学院和哈佛大学 , 但均中途辍学 , 在30岁之前的十余年间始终靠打零工谋生 。
弗罗斯特自幼喜好文学 , 自学写诗 , 20岁时在《纽约独立报》发表第一首诗歌《我的蝴蝶》(My Butterfly) 。 20世纪初叶 , 赴欧洲进行创作和发展是当时美国作家的时尚 , 弗罗斯特为之所动 , 1912年举家迁居英国 , 开始了诗歌创作的一个辉煌时期 。
次年 , 他在庞德的帮助下出版了第一部诗集《少年的心愿》(A Boy's Will) , 1914年出版第二部诗集《波士顿之北》(North of Boston) , 其中包括许多脍炙人口的诗作 , 例如《修墙》(Mending Wall)和《雇工之死》(The Death of the Hired Man) 。 他由此获得国际声誉 , 随后于1915年返回美国 , 在密歇根州立大学等多家大学任教 。
弗罗斯特曾四次荣获普利策诗歌奖 , 获奖次数之多 , 至今无人企及 。 他晚年是美国的一个非官方的桂冠诗人 。 1961年1月20日 , 弗罗斯特应邀在美国总统约翰·F·肯尼迪总统的就职仪式上朗诵诗歌“The Gift Outright” , 因此举世瞩目 。
弗罗斯特常被称为"交替性的诗人" , 意指他处在传统诗歌和现代派诗歌交替的一个时期 。 他又被认为与托马斯·艾略特同为美国现代诗歌的两大中心 。
读者校园版|双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择
本文插图

读者校园版|双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择
本文插图

弗罗斯特的诗风不是以新奇取胜 , 而是在传统的诗歌形式上有所创新 , 他称之为“以旧形式表达新内容” 。 他擅长以象征性的手法描写树木花草等植物以及司空见惯的场景与意象 , 进而通过它们投射出诗人推崇的价值观念 。
弗罗斯特的著名诗集还有《山间》(1916)、《新罕布什尔》(1923)、《西去的溪流》(1928)、《又一片牧场》(1936)、《林间空地》(1962年)和诗剧《理智的假面具》 (1945年)、《慈悲的假面具》(1947年) 。 1949年出版了《诗歌全集》 , 以后仍陆续有新作发表 。 1963年1月29日 , 弗罗斯特在波士顿去世。
读者校园版|双语桥|The Road Not Taken 弗罗斯特的选择


推荐阅读