进酒|敦煌出土原版《将进酒》,比课本上更狂百倍,这才是狂炸天李白!( 二 )


进酒|敦煌出土原版《将进酒》,比课本上更狂百倍,这才是狂炸天李白!
文章图片

文章图片

不同之处一:
《将进酒》版本:天生我材必有用 , 千金散尽还复来 。
意思是:我的才能总会有用得到的地方 。
《惜罇空》版本:天生吾徒有俊才 , 千金散尽还复来 。
就是说:老子就是有才 , 还TM是天生的 , 就问你服不服?!
不同之处二:
《将进酒》版本:

意思是:我给在座各位唱一首歌 , 请大家倾耳仔细聆听 。
《惜罇空》版本:与君歌一曲 , 请君为我倾 。
就是说:我现在给大家来一首 , 你丫都给我满上!
不同之处三:
《将进酒》版本:
古来圣贤皆寂寞 , 惟有饮者留其名 。
意思是:自古以来圣贤都很寂寞 , 只有善饮之人才能留下美名 。
《惜罇空》
版本:
古来圣贤皆死尽 , 惟有饮者留其名 。
就是说:什么狗X圣贤 , 早死绝了 , 只有我们这些爱酒之人才配名垂青史 。
进酒|敦煌出土原版《将进酒》,比课本上更狂百倍,这才是狂炸天李白!
文章图片

文章图片

其他不同之处还有:
1、《将进酒》中的“朝如青丝暮成雪”在《惜罇空》里写作“朝如青云暮成雪” 。
2、《惜罇空》的“岑夫子 , 丹丘生”后面 , 没有“将进酒 , 杯莫停” 两句 。
3、《将进酒》中的“钟鼓馔玉不足贵”在《惜罇空》里写作“钟鼓玉帛岂足贵” 。
4、《将进酒》中的“但愿长醉不复醒”在《惜罇空》里写作“但愿长醉不用醒” 。
加上以上三处 , 共计是七处 。此四处只是个别文字上的表述不同 , 大体意思差别不大 , 笔者不多作解读 。
进酒|敦煌出土原版《将进酒》,比课本上更狂百倍,这才是狂炸天李白!
文章图片

文章图片

笔者云:
大家品一品 , 到底哪个版本更狂?更炸?更像是李白说出的话?笔者认为 , 敦煌残卷《惜罇空》中李白 , 才是真正的李白 , 那个
“贵妃捧砚 , 力士脱靴”
的李白 , 那个
“十步杀一人 , 千里不留行”
的李白 , 那个高呼
“仰天大笑出门去 , 我辈岂是蓬蒿人”
的李白 。
其实 , 敦煌残卷中的《惜罇空》才是李白《将进酒》的原版 , 这也是学界的一个共识 , 之所以不修改课本 , 或许正是因为太狂、太炸、太无法无天 , 不利于学生性格养成吧 。也实在是遗憾 。读过本文后 , 希望大家的遗憾会少那么一点点 。
(本文完~)


推荐阅读