波斯|伊朗杂记 波斯文化之旅( 四 )


七绝
《波斯帝王谷有感》
声名显赫亦英雄 , 霸业虽成万事空 。
奴隶君王同化土 , 惟余石窟对苍穹 。
注:平水韵上平一东 。 此诗 1992年春作于设拉子 。

第二天 , 我们又驱车去了位于设拉子郊区的伊朗最负盛名的两位大诗人萨迪和哈菲兹的陵墓拜谒 。 萨迪和哈菲兹 , 前者是13世纪的诗人 , 后者则是14世纪的诗人 。 他们的共同点都是以写抒情诗而著名 。 比如 , 萨迪的成名作有《果园》和《蔷薇园》(也译为《真境花园》) , 而哈菲兹最著名的作品就是前文提及的伊朗人经常拿来吟诵和占卜的《诗颂集》 。
萨迪从青年时代起就开始游学和行吟 , 因蒙古人入侵 , 其生活更是颠沛流离 。 他的足迹遍及中东、北非、印度、阿富汗以及中国新疆的喀什等地 。 也许他的经历太过于丰富 , 他的诗集也多是叙事诗 。 他的《果园》(中国有多种汉译本)就是由160个涉猎面很广的小故事组成的 , 但语句精炼隽永 , 多格言 。 比如 ,
讲话气势汹汹 , 未必就是言之有理 。
谁没有耐心 , 谁就没有智慧 。
有知识的人不赋予言行 , 等于一只蜜蜂不酿蜜 。
谁若想在困厄时得到援助 , 就应在平日待人以宽 。
不论你是一个男子还是一个女人 ,
待人温和宽大才配得上人的名称 。
一个人的真正的英勇果断 , 决不等于用拳头制止别人发言 。 ……

萨迪的诗歌很有特点 , 似乎是在讲故事 , 几乎每一首诗都是一个引人深思的故事 。 喜欢讲故事也是波斯人的一个传统 , 比如著名的阿拉伯古代民间故事集《一千零一夜》中的故事多是源于古波斯的故事集《赫左儿·艾夫萨乃》 , 而其中那个女主角 , 即宰相的女儿莎赫里扎德就是一个波斯人 。
萨迪和哈菲兹是伊朗文学史上最亮的两颗星星 。 如果将萨迪比作中国的大诗人杜甫 , 那么哈菲兹的诗在伊朗更是家喻户晓 , 似乎每户伊朗人家都有一本哈菲兹的《诗颂集》 , 而且时不时被拿来占卜 , 可见其影响力至少也相当于中国的《易经》加上李白的诗了 。 我问过一些伊朗人 , 为何你们要用哈菲兹的诗算命?遗憾的是 , 他们居然都说不知道 , 只说很久以前他们就这么做了 。
我没有研究过哈菲兹的《诗颂集》 , 但读过他的一些诗歌 。 比如这首:
为什么玫瑰能敞开她的心
将所有的美丽献给这个世界?
因为她亲身感受到光的激励 ,
否则 , 我们都将太恐惧了 。
还有这首:
……
昨夜 , 鲜花与美酒曾相聚 ,
夜莺曾婉转动人欢乐地唱起 。
饮酒人啊 , 睁开你的眼皮 ,
莫要错过啜饮晨酒好时机 。
这杯酒你看多么神奇 ,
亚历山大曾从这个镜面上 ,
一窥国家的机密 ,

只要杯中映现爱人的笑意 。 ……
歌咏美人的则有这首:
你的姿容那样美丽 。
胡达把你绘进画里 ,
画儿也叫人心旷神怡 。
波光云影闪在你的眼里 ,
常常排解我的忧虑 。
幸运光顾了你 ,
你穿上了水仙的衣履 。
我就站在柏树那里 ,
倾慕地凝视着你 。
玫瑰花吐放香气 。
就在那时 , 我爱上了你 。
我的心弦被你轻轻地触击 , 发出温柔的乐曲 。
我们在一起 , 就如和风细雨 。
所有的花蕾展开笑意 。 ……
哈菲兹的诗一般没有题目 , 内容则多是吟咏三种东西:美酒、美人和颂神 。 有人说 , 哈菲兹诗中追求的美人有的是世俗的 , 具象的 , 有的则不是 , 而是他心目中的神祗——真主 。 如系前者 , 他的爱情诗多写得炽烈而哀伤;如属后者则多真挚和隐晦 。
哈菲兹的诗在欧洲影响很大 。 恩格斯和歌德都曾称赞过他的诗 。 但据说上世纪末及本世纪初 , 哈菲兹的抒情诗在中国的一些大学生群体中也很受欢迎 , 但具讽刺意味的是 , 有些人诵读他的诗的结果却多是喝酒、谈恋爱及无信仰 。
波斯|伊朗杂记 波斯文化之旅
本文插图

作者夫妇在萨迪陵前 , 摄于1992年春

哈菲兹的玉石墓碑上用波斯语刻着他的一首诗 , 其中有两句是:当你来看我 , 请带上美酒;当你来看我 , 希望你快乐!(大意)那天 , 我站在哈菲兹的陵墓前 , 听到谭国保先生边看边翻译墓碑上镌刻的这句诗时 , 不知为何我的心也被触动了 。 传统上祭奠一个人总是虔诚或痛苦的 , 可哈菲兹却教人微笑着来拜谒他 。 真是一个了不起的人啊!于是 , 我便写下了那趟伊朗文化之旅的第二首绝句:
七绝
《拜谒萨迪和哈菲兹陵》
双星往事已如尘 , 不朽诗篇励后人 。
诗颂集中多占卜 , 蔷薇园里长精神 。
注:平水韵上平十一真 。 此诗 1992年春作于设拉子 。
其实 , 以上所说的所谓波斯文化之旅仅仅是我个人对古波斯遗址及其历史的一次浮光掠影的游览和回顾而已 , 也许很肤浅 , 或者说仅仅涉猎了一点皮毛 。 要知道伊朗是一个拥有6000年文字记载历史的国度 , 而我们中国有文字记载的历史仅有3000多年 。

古波斯之后 , 伊朗曾连续遭受希腊人(马其顿人)、阿拉伯人、突厥人和蒙古人的入侵与占领 , 其土生土长的曾经影响了当下世界三大宗教的民族宗教——琐罗亚斯德教则被毁弃 , 而接受了阿拉伯人的伊斯兰教(尽管信奉了不同的宗教派别——什叶派);原有语言文字也曾几度湮灭和更新并最终在阿拉伯语基础上形成了当下的新波斯语 , 但伊朗人依旧保持了一种顽强的文化和民族认同 , 这个认同就是——波斯 。


推荐阅读