历史研究|重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论


北京联盟_本文原题:重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论
历史研究|重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论
本文插图
【历史研究|重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论】

据朝日新闻报道 , 《论语》的注本《论语义疏》手写本近日在日本被发现 , 该手写本出自约6-7世纪初的中国 , 传到日本后 , 在寺庙和收藏者、旧书店中被妥善保存至今 。 日本庆应义塾大学等机构组成的研究小组表示 , 这极有可能是《论语》相关(非出土)最古老的手写本 , 从文字形态等方面进行判断 , 认为该手写本可能写于南北朝末期至隋朝 。
历史研究|重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论
本文插图

据了解 , 该写本是南朝梁武帝年间学者皇侃执笔的《论语义疏》“第五卷” , 庆应大学在2017年从旧书店买到了这珍贵的古籍写本 。 该写本为二十张纸粘合在一起长度为27.3厘米的卷子 , 专家们将其视为日中思想史和交流等研究的珍宝级历史资料 。
历史研究|重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论
本文插图

《论语》传入日本后 , 对日本产生了巨大影响 。 日本第一部成文法典《宪法十七条》第一条第一句“以和为贵” , 成为日本采用儒家思想治国理政之滥觞 。 《论语义疏》是南朝梁皇侃采录数十家通儒旧说 , 在何晏《论语集解》基础上 , 补诸书之未至 , 援证精当 , 博极群言 , 使梁以前诸家古注得以保存至今 , 是何晏集解之外《论语》的主要经注之一 。 魏晋时期 , 《论语》成为士人清谈之资 , 注家蜂起 。
历史研究|重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论
本文插图

《论语义疏》成书于南朝梁武帝年间 , 《宋国史志》、《中兴书目》、晁公武《郡斋读书志》、尤袤《遂初堂书目》皆有著录 。 《国史志》评其虽时有鄙近 , 然博极群言 , 补诸书之未至 , 为后学所宗 。 至陈振孙《直斋书录解题》起便再不见诸家著录 , 知其亡于南宋之后 。 但唐时抄本却传入日本 , 清乾隆间又传回中国 。 何注与皇疏 , 保存了大量梁以前《论语》古注 , 为研治《论语》的必读参考资料 。 《论语义疏》久佚重光 , 终成幸事 , 堪称中日书籍交流史上的佳话 。
历史研究|重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论
本文插图


日本部分网友关于此事的评论 , 用谷歌和百度翻译的 , 不是很准确 , 粗略的凑合着看吧!
历史研究|重磅!日本旧书店发现最早《论语》写本!附日本网友评论
本文插图

TMHK
壬生家は家名こそ今も継いでいるが養子が多く、その間に散逸したのか文献では江戸時代に朝廷の公文書などを扱う壬生(み
壬生家的家名至今仍在继承 , 但是养子很多 , 可能是在这期间散失了吧 , 文献上记载的是江户时代处理朝廷公文书等的壬生 。
2020年09月27日 04時47分
chis
そりゃぁ、中国って新しい統治者になる度に前の時代の痕跡を排除するから中国国内残ってる方がすごいよ 。 で、慶応はそれ中国に終わったら渡しちゃうのか
古代中国每次朝代更替都会消除以前时代的痕迹 , 最好还是留在中国 , 那么 , 庆应大学在结束后就交给他们吗?
2020年09月27日 04時10分
塩見卓也
写本には、日本の奈良~平安時代に政権中枢で活躍した藤原氏の所蔵を示すと考えられる平安時代の印が押され、それ以前に遣隋使か遣唐使で国内に持ち込まれたようだ?すごいね


推荐阅读