小孩子|唐代杜牧《张好好诗》古诗欣赏及解析 涨知识( 二 )


众音不能逐 , 袅(niǎo)袅穿云衢(qú) 。 多少乐声都跟不上您的歌唱 , 缭绕飘渺飞向那碧云天路 。 袅袅:歌声绵延不断 。 云衢:天空 。
主公再三叹 , 谓言天下殊 。 主人公赞叹了还又赞叹 , 说这样的歌声天下称罕 。 主公:一作“主人” 。
赠之天马锦 , 副以水犀(xī)梳 。 送给您天马绸缎 , 还配上水犀头梳 。 天马锦:用沙狐皮做成的皮大衣 。 沙狐活动于沙丘地带 , 身小皮白 , 肚子下的皮称为天马皮 , 下巴下的皮称为乌云豹 , 都是极为贵重的皮料 。 副:配上 。 水犀梳:用珍贵的水犀角制成的梳子 。
龙沙看秋浪 , 明月游东湖 。 到龙沙洲去看秋浪 , 在明月下畅游东湖 。 龙沙:地名 , 在南昌城北 , 因其地多白沙并呈龙形 , 故名 。 东湖:地名 , 在南昌城东 , 与章江相通 , 也是当时的游览胜地 。
自此每相见 , 三日已为疏 。 从那以后我们便常常会面 , 三日不见就要算时隔太疏 。
玉质随月满 , 艳态逐春舒 。 美丽资质随着月亮变得丰满 , 浓艳风情跟着春天更加展舒 。 玉质:玉体 。 满:丰满 。 艳态:娇艳的姿态 。 舒;舒展 。
绛唇渐轻巧 , 云步转虚徐 。 深红的嘴唇渐渐轻灵乖巧 , 轻盈的步态越发从容自如 。 绛唇:红唇 。 云步:像云彩一样飘逸的脚步 。 虚徐:轻柔 , 舒缓 。
旌(jīng)旆(pèi)忽东下 , 笙歌随舳(zhú)舻(lú) 。 旌旆旗帜忽然东下 , 笙歌乐舞转随舳舻 。 旌旆:旌旗 。 东下:指沈传师调任宣州 。 舳舻:船尾为舳 , 船头为舻 , 指首尾相连的船只 。
霜凋(diāo)谢楼树 , 沙暖句溪蒲 。 秋霜凋萎谢楼楼畔树 , 春沙温暖句溪溪边蒲 。 谢楼:谢朓楼 , 在宣城北 , 又名北楼 , 南朝齐宣城太守谢所建 。 句溪:又名东溪 , 从宣城东流过 , 曲折如同“句”字 , 故名 。
身外任尘土 , 樽(zūn)前且欢娱 。 身外事任由它等同尘土 , 酒杯前且尽人生欢娱 。 樽:酒杯 。
飘然集仙客 , 讽赋欺相如 。 集仙殿里飘然客 , 作赋压倒司马相如 。 集仙客:指沈述师 。 讽赋:作赋 。 欺:压倒 。 相如:司马相如 , 字长卿 , 西汉著名文学家 , 初名犬子 , 因慕战国时人蔺相如 , 改名为相如 。
聘(pìn)之碧瑶佩 , 载以紫云车 。 聘您使用碧瑶珮 , 载您动用紫云车 。 聘:下聘 , 用礼物订婚 。 碧瑶:碧绿的玉佩 , 形容贵重 。 紫云车:仙人乘坐的车子 , 形容豪华 。
洞闭水声远 , 月高蟾(chán)影孤 。 从此洞门关闭水声远 , 明月高悬蝉影孤 。 洞闭水声远:这里暗指张好好嫁给沈述师后不再与故人往来 。 月高蟾影孤:此处暗示张好好独守空房 , 孤单寂寞 。
尔来未几岁 , 散尽高阳徒 。 自那时过了没几年 , 已经散尽了我们这些高阳酒徒 。 尔来:从那时起 。 高阳徒:即高阳酒徒 。
洛城重相见 , 婥(chuò)婥为当垆(lú) 。 洛阳城东重又相见爱你 , 您身姿绰约正酒店当垆 。 洛城:洛阳 。 为当垆:典出《史记·司马相如列传》 。 婥婥 , 姿态美好的样子;当垆 , 指卖酒 , 垆是酒店里安放酒坛的土台 。
怪我苦何事 , 少年垂白须 。 奇怪我“为什么事情所苦 , 年轻轻的就白了须胡?怪我:对我感到惊奇 。
朋游今在否 , 落拓(tuò)更能无?同游的伙伴如今可还在?这失意的日子可还受得住?”落拓:无拘无束 , 自由放纵 。
门馆恸(tòng)哭后 , 水云愁景初 。 在我哭悼沈公后 , 水天尽染初秋色 。 “门馆”句:指诗人因为沈传师的去世而痛哭 。 因为杜牧曾为沈传师的幕僚 , 故有此称 。
斜日挂衰柳 , 凉风生座隅(yú) 。 斜阳冷光照衰柳 , 凉风暗生起座隅 。 座隅:座边 。
洒尽满襟泪 , 短歌聊一书 。 泪水洒满胸衣襟 , 短歌一曲为您书 。
杜牧的主要作品有:
【小孩子|唐代杜牧《张好好诗》古诗欣赏及解析 涨知识】


推荐阅读