勃朗特姐妹,不完全的女性平等先驱( 五 )

新京报:《简·爱》被译介到中国后 , 更多地被年轻读者视为一本经典爱情小说 , 你如何看待这种解读呢?

周颖:《简·爱》这部小说在读者心中唤起了巨大共鸣和反响 , 中国的读者尤其是年轻人很容易把它当成纯粹的浪漫爱情故事来阅读 。 勃朗特姐妹当然是书写恋情的高手 , 但也必须指出 , 她们对爱情其实有更谨慎的思考 。 凯瑟琳与希思克利夫的爱情可谓轰轰烈烈、惊天动地 , 而一旦得不到 , 它的残酷面便暴露出来 。 如果除了所爱的那一个 , 其余一切都不重要 , 那么当激情的爱火熄灭 , 刻骨的仇恨便如烈焰腾燃 , 不仅烧灼自己的心灵 , 也几乎毁灭下一代的幸福 。 而在《简·爱》里 , 激情(passi·n)和浪漫(r·mantic)等词汇也往往含有贬义 。 夏洛蒂在危险的不顾一切的激情与毫无感情的结合之间 , 替同时代女子探寻着情感的中道 。 每当“理性”和“激情”冲突时 , 简的意志最终是听从理性的指导 , 拒绝听任激情支配 。 但她对爱情的渴望并没有使她放弃对罗切斯特的审视和探究 , 这是她拒绝步罗氏旧情人的后尘 , 冒着巨大风险 , 坚定独自再“出发”的主因 。

耐人寻味的是 , 简对幸福的追求连带出了“阁楼上的疯女人”的悲剧故事 。 她们命运的交织 , 在后世女性写作和文学批评中引发了经久不衰的思想回声 。 此外 , 小说刻意安排的疯女人情节 , 是作为英国士绅不择手段追求殖民地财富的恶果出现的 , 然而另一方面简最后获得经济独立也有赖于来自殖民地的财产 。

(注:部分问题回复经由黄梅教授修订)

本文原始标题为:勃朗特姐妹 , 不完全的女性平等先驱---来源是:


推荐阅读