罗马音翻译器中文?有没有可以将日文翻译成罗马音的软件.= =?


罗马音翻译器中文?有没有可以将日文翻译成罗马音的软件.= =?

文章插图
本篇文章给大家谈谈罗马音翻译器,以及罗马音翻译器中文对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
内容导航:
  • 罗马音翻译器有哪些?
  • 日文罗马音翻译器
  • 有没有可以将日文翻译成罗马音的软件.= =
  • 有没 人有 中文转罗马音的 翻译器呐,咱谢蛤 。
  • 什么翻译软件能显示日语的罗马音
  • 中文转换罗马音在线
Q1:罗马音翻译器有哪些?罗马音翻译器有:
1,Japtool 。
2,网页也可以直接翻译 。
3,天天动听也可以翻译 。
罗马音主要作为日文的读音注释,类似于英文中的音标,相当于英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同 。
日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字) 。中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”) 。“罗马音”这个说法是传入中国之后的误用,正确的,且被日语教材承认的,仅有“罗马字” 。
日语中的罗马字(音)介绍详见日语罗马字词条 。
【罗马音翻译器中文?有没有可以将日文翻译成罗马音的软件.= =?】罗马音的起源:
明末西洋传教士利玛窦来华传教,为了学习汉字而尝试以拉丁字母作为拼注汉字声韵的符号,这是已知最早用拉丁字母拼注汉字的事例 。
日语的发音存在元音弱化现象,较多出现在「い」「う」两段的假名中,如「です」「ます」的「す」的元音便出现了弱化现象,这使得日语的音调更加悦耳 。
Q2:日文罗马音翻译器可以在网上进行购买,也可以用翻译软件进行查询 。
到目前为止,翻译人员的种类和功能越来越多,如翻译网络语言的翻译人员和翻译火星语言的翻译人员 。如今,译者也被称为译者 。
翻译人员支持英、汉、西、德、俄、法等33种语言和方言的翻译,并能完成所有这些语言的交互翻译 。应用程序也非常简单 。只需选择要翻译的语言类型,单击按钮,然后与翻译交谈 。应用程序将捕获语音信息,将其转换为指定语言的文本信息,并以目标语言发言 。
与上一版本相比,新版本对用户界面进行了改进,用户对翻译后的语音有了更多的控制,包括对男性或女性语音的选择,以及对语音翻译速度的控制 。
扩展资料:
整句翻译:独特的双引擎翻译系统和人工智能模糊匹配技术,可以在不考虑语法的情况下,将整个汉语翻译成英语,将整个英语翻译成汉语 。准确率可达98.7%以上 。
发声:采用世界领先的TTS语音系统和智能语音控制器,将文本转换成标准的中英文自然语音 。通过智能语音控制器,语音速度和语调可以自动调节,比单词发声器更加连贯流畅 。
双输入:它有一个2.8英寸的手写触摸屏,支持手写和连续书写的智能识别 。手写体识别率高 。全键盘26个字母,手写键盘双输入,简单、快捷、方便 。
参考资料来源:
百度百科-翻译器

Q3:有没有可以将日文翻译成罗马音的软件.= =google在线翻译 。
罗马音主要作为日文的读音注释,类似于英文中的音标,相当于英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同 。
日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字) 。中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”) 。“罗马音”这个说法是传入中国之后的误用,正确的,且被日语教材承认的,仅有“罗马字” 。
语法:
当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语 。在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“林檎(りんご)を食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了") 。
在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用 。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化 。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的 。重要的是が(ga),は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no) 。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题 。
日语中的动词变格不能反映出人称和单复数 。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る) 。


推荐阅读