周处原文和译文 周处译文

周处译文(周处原文和译文)

周处原文和译文 周处译文

文章插图
周初译本(周初原著及译本)
【周处原文和译文 周处译文】周祥
周处原文和译文 周处译文

文章插图

《周处》原文:周年轻时勇猛侠义,饱受乡里之苦 。宜兴水中有水饺,山中有白首虎,皆暴袭百姓 。义被称为“三横”,但它尤其引人注目 。
或者杀虎剁蛟,三个水平面只剩下一个东西 。也就是刺杀老虎,然后去打水中的蛟 。饺子飘不飘,排数十里,事事顺心 。过了三天三夜,所有村民都说自己去世了,这让他们更加开心 。
没想到,我杀饺子的时候,听说房间里的人互相庆祝,才知道我是受了人情的苦,改变了主意 。
是入吴找二鹿 。平原不在,只是看清河,动情地告诉你,希望自我修正,岁月蹉跎,一事无成 。清河说:“古人早晚死,匡君前途可期 。而当人们失意时,为什么要担心自己的名字不会显示自己的恶灵呢?”因此,他改变了立场,成为了一名忠臣 。
周处原文和译文 周处译文

文章插图

《周处》译文:周年幼时残暴,任侠惹他生气,这是当地的灾难 。宜兴河里有龙,山上有白面虎,一起害人 。宜兴人称之为三害,其中周最为厉害 。
有人劝周初杀了这些死老虎和死龙 。事实上,人们希望这三种灾难在相互战斗后只剩下一种 。周初立即杀了老虎,下河斩龙 。龙有时浮在水中,有时沉在水中,漂流数十里,一直与龙搏斗 。过了三天三夜,当地人以为周初去世了,轮流庆祝这场演出 。
周处原文和译文 周处译文

文章插图

结果,周死了,龙从水里出来了 。他听说村民认为自己已经去世了,就庆祝了一番,直到这时他才知道大家其实都把自己当成了大恶人,所以他才有了悔过的打算 。
于是我去吴郡找陆机和陆云,两个有文化的名人 。当时,卢奇不在 。他只到了陆云,就把整个情况告诉了陆云,说:“我想纠正这个问题,但是岁月已经过去了,我怕最后一事无成 。”陆云说:“古人重视道德,认为‘即使凌晨真相大白,也宁愿死在夜里’ 。另外,你的未来还是有希望的 。另外,人们害怕自己无法设定自己的抱负 。只要能立下志向,何必担心好名声传不出去?”听了周初的话,他改过自新,最终成为了一名忠臣 。
周处原文和译文 周处译文

文章插图


    推荐阅读