过去的一年,这19部网络文学作品为何脱颖而出

28日晚,中国网络文学排行榜(2019年度)发布,共评出19部作品和项目 。这一榜单由中国作家协会自2014年评选,今年增设网络文学IP影响排行榜和海外传播排行榜 。《朝阳警事》《庆余年》《我在火星上》《天道图书馆》等一批作品入选,在现实题材不断升温的基础上,网文创作的扇面愈发开阔多元 。
业内认为,榜单升级的背后,映射出网络文学发展的更多潜力——网文对动漫、影视、游戏行业的带动作用日益凸显,文化产业生态不断融合;网络文学在海外传播方面实现规模化发展,影响力辐射全球 。
网文精品化、主流化趋势显著
中国作家协会书记处书记胡邦胜在发布仪式上表示,网络文学界要坚守高质量发展的初心,要坚持内容为王,秉持创作史诗的雄心壮志,立足现实,关注人民,努力创作出更多无愧于时代、无愧于人民、无愧于民族的优秀作品 。
与往年相比,此次“中国网络小说排行榜”上的作品题材更为多元、质量也有明显提升 。其中,阅文集团9部作品(项目)入选三大榜单 。比如天瑞说符创作的科幻作品《我在火星上》,描绘了一套庞大缜密、设定硬核的科学逻辑体系,巧妙地把“地球消失”“逆境求生”和“重建家园”三重元素交织串联,传递科幻魅力的同时点燃了人性的温暖 。
评选过程中,现实题材作品受到普遍关注 。以大神作家卓牧闲的《朝阳警事》为例,这一作品讲述了普通民警扎根基层的故事,真实生动地反映了社区人民群众的生活和派出所警员的琐碎工作,彰显出我国公安干警忠诚履职、无私奉献的精神,填补了此类题材的市场空白 。
多元题材网文佳作步入大众视野,凸显出阅文等内容平台方以精品化路线打造优质内容的独特优势 。不久前,包括这次上榜作品《朝阳警事》《我在火星上》在内的阅文百部网文佳作被国家图书馆典藏入馆,也反映出网络文学精品化、主流化趋势明显 。
IP培育开发、网文出海进程加速
本届榜单首次在原“中国网络小说排行榜”的基础上,增设了“中国网络文学IP影响排行榜”和“海外传播排行榜”,三个榜单共同构成中国网络文学排行榜 。其中,阅文旗下《天道图书馆》依托海外热度入选海外传播排行榜“最佳海外影响”作品,阅文集团海外门户“起点国际(Webnovel)”入选海外传播排行榜“最佳海外推广”项目,也是这次评选中唯一入选的平台 。
随着新文创生态的深化与扩容,文学、动漫、影视等业务的融合已变得更加高效畅通 。如何建立从读者、作家、内容到IP价值链多方共赢的产业生态体系,以不同形态的开发充分激活 IP新价值?
以现象级IP《庆余年》为例,其剧版在腾讯视频和爱奇艺双平台总播放量突破130亿次,人气口碑取得双丰收,证明头部IP内容影响力历久弥新 。此外,《全职高手之巅峰荣耀》《斗罗大陆》《诛仙》等IP改编作品爆款频出,也说明了优质IP正从不同角度“出圈” 。阅文对网文IP的开发与运营,将促成网络文学文化价值、产业价值的影响力叠加与相互反哺 。
同时,网络文学也在不断走出去,向外探索更大的舞台 。“海外传播排行榜”的设立,体现出中国网络文学出海情况受到主流关注 。从最初的海外出版授权,到建立线上互动阅读平台,规模化对中国网文进行翻译输出,再到开启海外原创,将中国网络文学的成长和运营模式带到海外,网文出海升级进入3.0时代 。“起点国际(Webnovel)”截至目前已输出900余部中国网络文学的英文翻译作品,囊括武侠、玄幻、都市等多种题材,累计访问用户超7000万 。
网络文学是向世界展示中国形象、讲述中国故事的重要载体 。以同时入选“中国网络小说排行榜”以及“海外传播排行榜”的《天道图书馆》为例,该书以中国尊师重道的传统文化为内核,在起点国际上长期占据海外点击、推荐榜双榜第一,目前已被翻译成英文、土耳其文、法文等多种语言 。
中国网络文学排行榜的动态更迭,是整个网文行业立体化发展的时代注脚 。随着精品化内容打造、IP体系化开发以及网文出海模式的不断演进,网络文学行业加速发展,助力讲好中国故事、发出时代强音 。
来源:文汇网
【过去的一年,这19部网络文学作品为何脱颖而出】Tags:


    推荐阅读