宋代文天祥 指南录后序原文及翻译( 二 )


乱世,不忍诗废所苦 。中指自己转录 。使北营,留在北关外,为一卷;北关外,经乌门,打桩,过瓜州,回京口,是一卷;从北京起飞,去周振、扬州、高邮、泰州、通州,就是一卷;从海道到永嘉、莱三山,就是一个滚 。藏在家里,让来访者看了,替他们难过 。
呜呜!出生是幸运的,什么是出生的幸运?你要求的是一个牧师,是主的耻辱,是牧师的死亡;你要的是孩子,你要的是父母的身体,但死亡是你的责任 。会向你认罪,你不允许;请责怪母亲,母亲不允许;请向祖坟谢罪,生者难救国,死者义为厉鬼攻贼;赖天之灵,祠堂之福,培养了我猫哥,师从王虞,以为前车之鉴,雪九寺之耻,恢复高祖事业,正所谓誓不与贼生,所谓鞠躬尽瘁,死而后已,亦正所谓 。我丈夫!给了就无处可去,死无葬身之地 。还有,我要把骨头给小草 。虽然我没什么好惭愧的,我自己也有点惭愧,但是我不想给你 。如果我不由自主地回到我的衣服,我会再次看到太阳和月亮,这样所有的日子都会在山顶 。真遗憾!真遗憾!
那是2005年夏五,京燕改元,庐陵的文天祥写了自己的诗,名曰《之南录》 。
翻译和注释
翻译
德佑二年二月十九日,我被任命为右丞相兼密使,统率全国所有兵马 。当时元军已经逼近首都北门,接战、防守、转移都来不及了 。满清大大小小的官员都会聚集在左丞相吴健的家里,他们不知道该怎么办 。恰逢双方使节往来频繁,元军邀请宋朝负责国事的人相见 。每个人都认为我去那里可以摆脱邪恶 。国家大事到了这种地步,我自己都顾不上了;据估计,方圆可能会被这句话打动 。当初使者奉命来来往往,却没有被扣留在北方,所以我要去查看一下方圆的虚实,再回来寻求救国之策 。于是,他辞去了右丞相的职务,第二天,就以学士的身份去了高级事务厅 。
当我刚到袁颖时,我根据理智战斗,我的话充满激情和慷慨 。整个元军都慌了,不敢马上轻视我国 。不巧陆师孟已与我结仇,于亦步亦趋,谄媚于敌,使我滞留不能归,国家大事一发不可收拾 。我估摸着脱不了干系,就径直上前大骂元军总司令不守信用,列举吕氏孟叔叔叛国,只求死,不再考虑个人利益 。元军虽然表面上很恭敬,实际上很愤怒 。两位重要领导名义上来酒店陪同 。他们晚上派兵包围我的住处,我回不了家 。不久,于等人作为使者前往元大都 。元军赶我跟他们走,但他们不在使者之列 。按理说我应该自杀的,但我还是带着愤怒和屈辱一意孤行 。就像古人说的“你会有所作为的!”
到了京口,我有机会逃到周振 。我立即把的实际情况告诉了淮东和淮西,并和他们约好了联手讨袁 。恢复宋朝的机会可能岌岌可危 。又过了两天,驻未央总司令下了逐客令 。不得已,我只好改名换姓,隐藏行踪,在田野里跑来跑去,待在露天 。每天,为了躲避元军的骑兵,我都在淮河附近寻找出路 。尴尬,饥饿,无助,袁的赏金猎人急了,远在天边,那叫声应该听不到 。后来我上了船,避开了元军占领的沙洲,从河口以北的海上逃出,然后渡过长江口,进入苏州洋,在思明、天台等地游荡,最后到达永嘉 。
唉!有多少次我已经到了死亡的边缘!骂元军指挥官该死;侮辱汉奸罪有应得;与元军首领相处20天,争论是非曲直,多次死有余辜;离开京口,带上匕首以防不测,好几次想自杀;元军战船靠泊处十余里后,被巡逻艇搜身,差点丢入河中喂鱼而死;我被州司令赶出了城门,差点失去理智死掉 。到了扬州,路过瓜州长江大桥 。如果你遇到元哨兵,你就不会死 。扬州城下,进退两难,几乎等于送死;坐在桂公堂的土围子里,数千元军骑兵从门口经过,险些落入敌人手中而死 。在贾家庄,他差点被巡逻兵羞辱逼死;晚上跑到高邮,迷路了,差点死在沼泽里;天亮了,避开竹林里的岗哨,有几十个骑兵巡逻,几乎无处可逃而死;在高邮,政府的通缉令发出,他差点被抓死 。穿过程子河后,我在尸体中进进出出 。我艇与敌哨艇一前一后行进,险些意外相遇,被击毙 。到海陵,到高沙,常愁无罪而死;经过海安、如皋,共三百里,元兵、贼兵此起彼伏,无一日不死 。到了通州,因为没被收留,差点死掉;乘一艘船穿越汹涌的大海,我们真的无能为力 。我们已经背弃了死亡!唉!生死不过是朝夕之事 。当你死了,你就死了 。但是,世上的人,都不能像我一样,忍受危险的处境和危险的交错出现 。痛苦过去了之后,再想起当时的痛苦是多么的难过!


推荐阅读