长信怨
唐·王昌龄
金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。
奉帚平明金殿开,暂将团扇共裴回。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
【每日一诗|《长信怨》(唐·王昌龄)】译文
金井边的梧桐秋叶渐黄,珠帘不卷可知夜里飞霜。
熏笼玉枕有如容颜憔悴,静卧愁听南宫漏声悠长。
注释
【金井】井栏上有雕饰的井。一般用以指宫庭园林里的井。
【熏(xūn)笼】指宫中取暖的用具,与熏炉配套使用的笼子,作熏香或烘干之用。熏:一作“金”。笼:一作“炉”。玉枕:即枕头。
【南宫】指皇帝的居处。一作“宫中”。
【秋砧(zhēn)】帝王所著的衣服。
【御衣】指玉制的筝枕。房,筝上架弦的枕。
【青琐】装饰皇宫门窗的青色连环花纹。
【金城】即皇帝所住之城。
【昭阳】汉代宫殿名,代指赵飞燕姐妹与汉成帝居住之处。
【复道】两层阁楼间的通道。
【白露堂】指失宠妃子或宫女所住之处。
赏析
这首宫怨诗是借咏汉班婕妤而慨叹宫女失宠之怨的。婕妤初受汉成帝宠幸,后来成帝偏幸赵飞燕妹妹,她即求供养太后于长信宫。
该诗借托旧事,对宫中妇女的不幸命运表示了同情,后两句写得十分微妙传神。
责编:贾亭沂
推荐阅读
- 李煜病中写下一诗,道尽一生悲凉,仅开篇两句,便催人泪下
- 每日一诗|《冬柳》(唐·陆龟蒙)
- 「每日一字」 芾(2324)2021.01.08
- 【每日一景·随手拍】 港通天下
- 晚清第一诗人感叹江湖无侠客,写下一首诗,有着无尽悲凉
- 每日谈古代历史陆令萱成功的原因
- 书法字画|每日一字 | 蒸
- 他15岁考上北大,25岁自杀前写下一诗,火了几十年,你一定背过
- 每日亲近主我们怎能在外邦唱耶和华的歌呢
- 每日一花|勿忘我,从配角到主角的完美逆袭!