我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的

原来“明”的半边不是“日”而是“囧”,汉字真是一种趣味性很强的文字。
01
“明”字左半边不是“日”
一直记得,日月明,太阳和月亮是光明,合在一起就是明。
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
但后来看书时偶然发现,明字左边那个长得和“日”一模一样的部分,最初根本不是指太阳,而是“囧”!
其实,“明”被简化之前是这样的:
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
不管是甲骨文、金文,还是小篆,明字左半边,都不是“日”字。因为日的字形是这样的:
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
而从甲骨文、金文到小篆,明字左半边那个,一直是“囧”字的微变形。
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
汉字从小篆演化到隶书的时候,把“明”字左半边的“囧”简化成了“日”,后来一直沿用这个写法,才造成了我们今天的误解。
为什么“明”字左半边是“囧”呢?
因为“囧”是一个象形字,代表“窗户”,中国最早的字典《说文解字》中说:“明,照也。从月,从囧。”也就是说,在漆黑的夜色中,皎洁的月光照亮了我的小窗。比日月合体就光明的简单直接,是不是多了点文艺小清新的浪漫呢~
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
02
星星不是太阳生的
不止“明”字,还有很多汉字我们都理解错了。
比如“星”字,很容易理解成 “星星是太阳生的孩子,所以上面一个日,下面一个生”……
而追溯“星”字的字形,就会发现完全不是这么回事。甲骨文的“星”这样写:
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
我们今天知道,天空中能自主发亮的星星是恒星,和我们太阳系的太阳一样,只是因为离我们太远,所得才显得小。
古人造“星”字的时候,也知道这个知识,所以就用三个“日”来表示天上数不清的星星(古人习惯用三来表示多)。
在甲骨文中,这三个“日”有的中心加点,有的不加。
但造出了,刻甲骨文的人渐渐发现,这个字和“晶”的字形太相似了。
久而久之就会产生疑问:嗯?这个字到底是“星”,还“晶”?
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
为了区分,聪明的古人想出了一个办法——在“晶”的下面加一个“生”字来表示“星星”。因为“生”和“星”的古音非常相近,所以“生”作为声符,表示“星”的读音。就这样,“星”由象形字变成了形声字。
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
“晶”和“星”区分开后,古人写着写着发现,“星”字的笔画太多了,很难写。人都是喜欢偷个懒的,古人也一样,所以干脆把三个“日”简化成了一个,最终形成了今天的“星”字。
看,从造字的角度看“星”字,我们就会知道,星星根本不是太阳的孩子,而是离我们很远的其他“太阳”,这个解释也和我们掌握的天文知识相符合。
 我学|「国际汉语」我囧了……我学的汉字是假的
文章插图
03
汉字本身很有意思
从造字的角度来看汉字,我们的方块字其实很有意思。
前面讲“囧”和“星”字的时候,提到了象形字和形声字,都是说的造字法。
汉字的造字法又叫“六书”,即象形、指事、会意、形声、转注、假借,用这些方法造出来的字,就叫“象形字”“指事字”“会意字”“形声字”“转注字”“假借字”。


推荐阅读