除了打牌、抽烟,《胡适留学日记》里还有更多( 二 )

  鲁迅博物馆、新文化运动纪念馆研究史主任姜异新认为 , 这种写法和搜集剪报的方法看起来像现代的“手帐” 。 日记的内容也体现着胡适在阅读方面的变化 。 比如 , 他会把《罗密欧和朱丽叶》和《西厢记》进行比较 , 训练自己的书评写作 , 这是中国古典文学缺乏的一种现代文体 。 “新文化运动中 , 胡适是写时评的高手 , 他就是这样一步步训练出来的 , 而《胡适留学日记》的手稿提供了这方面的物证 。 ”姜异新说 。

  在胡适1919年之前的日记中 , 《北京杂记》和《归娶记》是第一次展出 , 虽然这些内容严格说来已经不属于留学时候的日记 , 但依然给学术界带来了巨大的惊喜以及对新的研究方向的开拓 。 比如 , 日记中可以看到 , 胡适与“五四”文学革命急先锋钱玄同的首次见面时间是1917年9月11日 , 这个信息可有效弥补钱玄同日记的失记 。 这对于历史拼图的完整有重要价值 。

  再比如 , 《归娶记》则忠实记录了胡适1917年12月16日至1918年2月21日回家乡安徽绩溪迎娶江冬秀的全程细节 。 有趣的是 , “新派人”胡适居然将这次旧式婚礼的记录做得事无巨细 , 连婚礼的座次、流程都一一可查 , 竟然还有他亲手画的座位图 。 北京大学中文系博士唐娒嘉认为 , 胡适此举 , 是有意将改革婚礼旧俗当作思想革命重要试验的一种 。

  几年前才被发现

  几乎是在记录日记的同时 , 胡适就有意识地将其中他认为可以公布的内容进行发表和出版 。 在美国时 , 胡适曾将日记分数次寄给他信任的好友许贻荪 。 许贻荪理解胡适的心理 , 将日记的摘抄内容取名为《藏晖室札记》寄给《新青年》发表 。 从1916年12月1日算起 , 《新青年》一共在11期杂志上连载了胡适留学日记的内容 。

  在2015年 , 由上海人民出版社出版影印手稿本之前 , 胡适留学日记的完整手稿并没有真正对外披露过 。 其排印本最初形成于20世纪30年代 , 而第一个完整的出版版本诞生于1939年 , 由亚东图书馆整理刊行 , 共17卷4册 , 当时书名还叫《藏晖室札记》 , 只有参与出版过程的人士接触过它 , 如亚东图书馆的编辑章希吕、余昌之等人 。 胡适研究会会长耿云志在为《胡适留学日记手稿本》所写的序中提到 , 为了胡适日记的出版 , 章希吕特意从上海来到北平 , “住到胡适的家里 , 从(1933年)12月起 , 着手整理、抄录和编辑胡适的留学日记 , 至1934年7月整理、抄录、编辑完成 。 ”

  《藏晖室札记》的第二个版本诞生于1947年11月 , 由上海商务印书馆重出 , 此时书名已经变成了《胡适留学日记》 。 胡适在当年的《重印自序》中提到 , 因为他“向来反对某某室某某斋的旧习惯” , 因此亲自将书名改掉 。 第三个版本于1959年3月在中国台湾商务印书馆出版 。 此外 , 新中国成立后 , 这套日记还曾由商务印书馆、安徽教育出版社、岳麓书社等机构依照“亚东版”重印出版 。

  直到2013年前后 , 藏家梁勤峰购得整套胡适留学日记的手稿 , 才让人们惊觉这套手稿原本竟然仍现存于世 。 根据2014年的新闻报道 , 手稿到梁勤峰手中时 , 除了《藏晖室札记》的全部内容 , 还出现了上述提到的《北京杂记》和《归娶记》2卷新内容 。 经过对比 , 手稿中也发现了一些和“亚东版”等刊印、编辑过的版本略有不同的地方 。

  爱好收藏书画的梁勤峰想为胡适研究做点事情 。 2015年8月 , 上海人民出版社将《胡适留学日记手稿本》(即留学日记手稿的影印本)正式出版 , 胡适在日记中所粘贴、夹入的450多份照片、书信、中英文简报等内容也被一一还原 。 这套书一共印刷了230套 , 由梁勤峰个人回购 , 再捐赠给包括中国国家图书馆、上海图书馆、北京大学图书馆、胡适研究会、安徽绩溪胡适故居、台北胡适纪念馆、美国康奈尔大学和哥伦比亚大学等在内的各大机构 。


推荐阅读