克里希那穆提冥思坊|【言谈录】一颗完全觉醒的心,就是喜悦的


北京联盟_本文原题:【言谈录】一颗完全觉醒的心 , 就是喜悦的
克里希那穆提冥思坊|【言谈录】一颗完全觉醒的心,就是喜悦的
本文插图

But, you see, when we hear of effortlessness we want to be like that, we want to achieve a state in which we will have no strife, no conflict; so we make that our goal, our ideal, and strive after it; and the moment we do this, we have lost the joy of living. We are again caught up in effort, struggle. The object of struggle varies, but all struggle is essentially the same. One may struggle to bring about social reforms, or to find God, or to create a better relationship between oneself and one's wife or husband, or with one's neighbour; one may sit on the banks of Ganga, worship at the feet of some guru, and so on. All this is effort, struggle. So what is important is not the object of struggle, but to understand struggle itself.
你知道 , 我们一听见一种不费力的状态 , 就很想变成那个样子 , 我们也想达到那种不再辛劳与冲突的状态 。 一旦我们这么做 , 就失去了生命的喜悦 , 又再度被努力、奋斗所困 。 奋斗的目标有很多种 , 但是奋斗的本质都是相同的 。 一个人可能为了改革社会、为了寻找神、为了制造和配偶、邻居之间更好的关系而奋斗 , 或坐在恒河边膜拜上师 。 这一切都是努力与奋斗 。 所以奋斗的目标并不重要 , 重要的是了解奋斗的本质是什么 。
Now, is it possible for the mind to be not just casually aware that for the moment it is not struggling, but completely free of struggle all the time so that it discovers a state of joy in which there is no sense of the superior and the inferior?
【克里希那穆提冥思坊|【言谈录】一颗完全觉醒的心,就是喜悦的】那么 , 我们的心有没有可能不仅仅是偶尔感觉不费力 , 而是始终完全没有挣扎 , 于是它就能够发现一种毫无高下之分的喜乐状态?
Our difficulty is that the mind feels inferior, and that is why it struggles to be or become something, or to bridge over its various contradictory desires. But don't let us give explanations of why the mind is full of struggle. Every thinking man knows why there is struggle both within and without. Our envy, greed, ambition, our competitiveness leading to ruthless efficiency - these are obviously the factors which cause us to struggle, whether in this world or in the world to come. So we don't have to study psychological books to know why we struggle; and what is important, surely, is to find out if the mind can be totally free of struggle.
我们的困难就在于自己常常觉得不如别人 , 因此就要奋力去变成某某人物 , 或是努力克服各种自相矛盾的欲望 。 但是请不要解释为什么人的心中充满了挣扎 , 因为每个能思考的人都知道内在和外在的挣扎其原因在哪里 , 不外乎就是嫉妒、贪婪、野心和竞争导致了无情地追求效率——这些显然就是导致我们在当今以及未来世界中不停挣扎的因素 。 所以我们不必研读心理学的书籍才能了解自己挣扎的原因;毫无疑问 , 重要的是 , 我们必须弄清楚人心是否可以完全脱离挣扎 。
After all, when we struggle, the conflict is between what we are and what we should be or want to be. Now, without giving explanations, can one understand this whole process of struggle so that it comes to an end? Like that boat which was moving with the wind, can the mind be without struggle? Surely, this is the question, and not how to achieve a state in which there is no struggle. The very effort to achieve such a state is itself a process of struggle, therefore that state is never achieved.


推荐阅读