生活里的创意日本街头到处是中文标语,中国游客看了却都笑了:日式中文“味太重”


日本街头到处是中文标语 , 中国游客看了却都笑了:日式中文"味太重"
我们知道亚洲的文化 , 如今都是从古代的中国流传过来的 。 像是周边很多国家 , 在早期受到了中国的影响很大 。 特别是日本 , 这个国家当年受到了大唐的帮助 , 才能从奴隶社会变成封建社会 , 不至于落后太多 。
生活里的创意日本街头到处是中文标语,中国游客看了却都笑了:日式中文“味太重”
本文插图
不过这几年去日本旅游的人回来后都表示 , 路上的那些日式中文 , 让人看了想笑 。 为什么呢?这些标语本来是为了让中国人看懂的呢 , 但是大部分中国人看了都表示笑的合不拢嘴 , 完全是那种1级中文的感觉了 。

生活里的创意日本街头到处是中文标语,中国游客看了却都笑了:日式中文“味太重”
本文插图
就比如说楼梯 , 用他们自己的话说 , 就是等级了 。 而像是禁止喝 , 变成了我不能喝他 。 这确实能引起很多人的笑点 。 因为语法和汉语的含义 , 他们使用的还是日本人的习惯 , 导致了所谓的中文变成了日式的中文 。
生活里的创意日本街头到处是中文标语,中国游客看了却都笑了:日式中文“味太重”
本文插图
但是大家也能看的明白 , 稍微理解一下 , 明白他们想说的是什么了 。 不过一些游客表示 , 自己看这些标题 , 旅游的时候还可以让自己变得不那么乏味了 , 能让自己走的走的就笑出来 。 可以说这也是一种乐趣了吧!
【生活里的创意日本街头到处是中文标语,中国游客看了却都笑了:日式中文“味太重”】日本街头到处是中文标语 , 中国游客看了却都笑了:日式中文"味太重"


    推荐阅读