韩国■韩国废止汉字后,当地春联是用韩文写的?看到成品不少国人都笑了( 二 )


春联样式不同
其次的话 , 差别还在于纸张的不同 , 我们的春联是红底黑字 , 代表着是一种喜庆的氛围 , 不过韩国并不一样 , 韩国是用白纸黑字来书写的 。 这是因为韩国自古自称“白衣民族” , 所以当地的喜庆色彩其实是白色 , 不管是韩服 , 红包袋和春联都是使用白色的底色 。 也因为如此 , 很多国人都有些发笑 , 比较白色在中国的含义并不相同 , 而这就是文化的差异 。
内容和贴法不同
最后一点来自于内容和贴法 。 韩国的春联不同于中国春联内容繁多 , 它们几乎都是一个模板 , 也就是“立春大吉 , 建阳多庆”十分单一 。 并且也喜欢斜着贴 , 所以这样一来很容易就被误认为是“封条” , 也是让人忍俊不禁的一个原因 。
所以韩国虽然废止了汉字 , 但其实依旧没有脱离中国文化的影响 。 但也有属于自己的文化内容 , 不知道你如何评价呢?欢迎留言评论 。


推荐阅读