「小孩子」唐代温庭筠《酒泉子·花映柳条》古诗欣赏及解析 涨知识



「小孩子」唐代温庭筠《酒泉子·花映柳条》古诗欣赏及解析 涨知识
本文插图
【「小孩子」唐代温庭筠《酒泉子·花映柳条》古诗欣赏及解析 涨知识】

创作背景:
温庭筠“士行尘杂 , 不修边幅”致使“累年不第”仕途上的失意 。 于是他常年流连沉溺在秦楼楚馆、烟花巷柳之地 , 观察她们的一举一动 , 与她们沟通 , 感受到了她们相思缠绕的苦楚和望穿秋水的无奈 。 此词即为表现女子闺怨而作 , 其具体创作时间难以考证 。温庭筠简介:
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人 。 本名岐 , 字飞卿 , 太原祁(今山西祁县东南)人 。 富有天才 , 文思敏捷 , 每入试 , 押官韵 , 八叉手而成八韵 , 所以也有“温八叉”之称 。 然恃才不羁 , 又好讥刺权贵 , 多犯忌讳 , 取憎于时 , 故屡举进士不第 , 长被贬抑 , 终生不得志 。 官终国子助教 。 精通音律 。 工诗 , 与李商隐齐名 , 时称“温李” 。 其诗辞藻华丽 , 秾艳精致 , 内容多写闺情 。 其词艺术成就在晚唐诸词人之上 , 为“花间派”首要词人 , 对词的发展影响较大 。 在词史上 , 与韦庄齐名 , 并称“温韦” 。 存词七十余首 。 后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》 。
酒泉子·花映柳条注释:
花映柳条 , 闲向绿萍池上 。 凭阑(lán)干 , 窥(kuī)细浪 , 雨萧(xiāo)萧 。 在这花红柳绿的春天 , 我闲游在绿萍池边 , 倚身在栏杆上 , 凝视着池上细波连连 。 那潇潇细雨如我的思愁绵绵 。 “花映”二句:花柳相映 , 正是好景 , 谁知风吹花落 , 坠于池上绿色浮萍中 。 闲 , 一作“吹” 。 凭:倚 。 阑干:即栏杆 。 萧萧:一作“潇潇” , 形容细雨连绵 。
近来音信两疏索 , 洞房空寂寞 。 掩银屏 , 垂翠箔(bó) , 度春宵 。 近来他的书信稀疏难见 , 我更难忍洞房的寂寞无边 。 且打开银屏放下竹帘 , 苦熬这长长的春夜 , 只怕又是孤愁难眠 。 两疏索:指双方都未得到音信 。 疏索 , 稀疏冷落 。 洞房 , 幽深的闺房 。 银屏:镶嵌银丝花纹的屏风 , 以示华丽 。 箔 , 一作“幕” , 一作“泊” , 意指竹帘子 。
温庭筠的主要作品有:
过分水岭、菩萨蛮·蕊黄无限当山额、苏武庙、瑶瑟怨、送人东游、利州南渡、杨柳枝、商山早行、菩萨蛮·小山重叠金明灭、梦江南·千万恨、更漏子·玉炉香、南湖、原隰荑绿柳、开圣寺、蕃女怨·万枝香雪开已遍、题卢处士山居 / 处士卢岵山居、题柳、菩萨蛮·竹风轻动庭除冷、清明日、菩萨蛮·满宫明月梨花白、酒泉子·楚女不归、归国谣·双脸、南歌子·脸上金霞细、蕃女怨·碛南沙上惊雁起、菩萨蛮·翠翘金缕双鸂鶒、归国遥·香玉、荷叶杯·楚女欲归南浦、惜春词、河渎神·河上望丛祠、酒泉子·花映柳条等 。


    推荐阅读