在台湾繁体字的环境下,念书念到大学本科或者念到研究所的水平容易吗

谢邀。如果繁体中文这关都过不去的话,后期的关卡与课程,我还不知道你怎么过…以上
■网友的回复
台湾人写繁体字就像大陆人写简体字一样,都是日常生活中使用的沟通工具,使用得习惯了就变得很自然而不觉得难了。忘记字体怎么写是很正常的,在繁体字本身就是台湾人最熟悉的字体的前提下,我觉得忘记一个字比较无关难易,而是久没使用就会忘记了。不过,我不确定是不是大部分的台湾人都写得出来,因为每个人的教育背景不同,但是从我身边观察,较于技职体系的学生,高中生还是比较写得出来笔划多的字体,比如“亂”(乱),甚至“˙憂鬱”(忧郁)也难不倒我们。这道问题其实都在一个前提底下:繁体字是台湾人最熟悉的字体。我身边很少有人反应繁体字困难,不过很有趣的,有些人表示在阅读简体字上有障碍。回归到这个前提,在台湾,读到大学的难易跟学校本身的优劣才是比较相关的;据我所知,许多排名后段的学校只要学生缴得起学杂费,就批准就读了。
■网友的回复
題主讀書太少而想太多
■网友的回复
美国人英文真好,在全英文的环境下念书会不会很困难....那是人家母语阿大大至於台湾的大学太好上,那是另外一个问题,无关语言_(: з」∠)_
■网友的回复
【在台湾繁体字的环境下,念书念到大学本科或者念到研究所的水平容易吗】 印象深刻 "亂" 是小學三or四年級時教的第一印象 這個字長的好特別 ,第二印象就是 媽的下面格子好多 全部都要填滿"亂""憂鬱" 大概是小學五年級學的下面的格子也是很多 ,大概要寫個10遍...無他 惟手熟爾題主你只是讀寫簡體字慣了你要是生在台灣 也會覺得寫繁體字很正常
■网友的回复
繁體字根本不是事好嗎??中國人都本能看得懂繁體的不然你看得懂我的字嗎??
■网友的回复
一些复杂的字 连老师都写简化字的
■网友的回复
谢邀中文系,学写繁体字应该无可厚非吧,找本字帖好好练练,读和写完全是两个难度(比如我写的时候经常左边部首繁体右面就简体了...)不过我所在的工科多用英文,写字什么的老师没有强求我,所以我经常交上去的是简繁混合...可能因为我们班级是学工科,同学们字迹都不咋地包括我 ,他们写错别的的几率很高,不过题主中文系应该不致于。希望能帮到你~
■网友的回复
不會影響,因為從小就是學繁體字。是覺得有點太麻煩,但是還是沒問題的。


    推荐阅读