「音乐」字节跳动,要在热爱音乐的印度搞音乐了( 二 )


不过PingWest品玩发现了很有趣的一点 , 除了在一些产业报道中 , Resso被打上了“TikTok母公司制造”的标签 , 字节跳动这次在大部分场合都表现得十分低调——它并没有在Google Play或App Store等应用商店的Resso详情页关联任何TikTok的开发者信息(而是另一家叫做Moon Video的公司) , 甚至在Resso应用内的社交平台分享选项中 , 都没有将TikTok放在第一优先的位置 。
「音乐」字节跳动,要在热爱音乐的印度搞音乐了
文章图片

文章图片

显然 , 字节跳动这次并不想靠TikTok , 而是试图凭借Resso自身的表现俘获更多精准用户 。这样做不是没有道理 , 短视频平台和音乐流媒体平台本身各有各的逻辑 , 覆盖用户并不一定相同(想想加入了直播社交的网易云音乐被老用户骂得多惨) , 就像Resso音乐内容合作负责人Hari Nair在接受TechCrunch采访时所说 , “我们所有的营销努力都是为了建立一个强大的音乐死忠粉社区 。”
而且如果两边都发展得好 , 字节跳动还能有更多用户积累 。
积累用户 , 对绝大多数互联网公司都至关重要 , 尤其是在印度这个人口数量和互联网用户数量都仅次于中国、且音乐流媒体平台竞争格局尚不明朗的国家 , 争取用户更显得意义重大 。
如果硬要指出字节跳动运营Resso可以依据的经验 , 最有参考价值的恐怕还是它的“印度经验” 。从TikTok 2017年9月出海印度到迅速风靡 , 经过近3年的积累 , 字节跳动已经十分熟悉印度互联网用户的特征 , 如今随着TikTok用户量的飞速增长 , 印度已在2019年和美国、日本一起 , 被划为TikTok全球化的重点战略国家 , TikTok在印度重要岗位的负责人 , 也都升级为向抖音总裁张楠直接汇报 。
印度现在已是TikTok的全球最大市场(2月的最新数据是印度占到了TikTok全球下载量的41.3%) , 扎克伯格在Facebook内部谈及与TikTok的竞争也承认 , “它在印度的增长非常迅速 , 我认为就规模而言 , 它已经超过了Instagram 。”TikTok印度业务负责人Nikhil Gandhi表示 , 2020年TikTok在印度市场还将新增50%的用户 。
种种表现似乎都在告诉字节跳动 , 此时是在印度推出音乐流媒体的最好时机 。
但Resso在印度面临诸多挑战是肯定的 。首先最关键的一个问题就是——如何拉动印度音乐流媒体用户的付费率?想让印度人为互联网内容付费不是一件容易的事 , 这一定程度解释了为什么印度互联网用户如此之多 , 可音乐流媒体市场的总体量却远小于美国——市场调查公司Statista预测 , 2020年印度音乐流媒体服务将创造2.44亿美元的收入 , 而在市场状况更成熟的美国 , 这一数字高达45亿美元 。
尽管ARPU值(每用户平均收入)低 , 高增长量还是会源源不断地吸引海外互联网公司来印度掘金 。不过字节跳动的另一个问题是 , 这次Resso主推的付费会员(增值服务)并不是它一直以来的强项 。
「音乐」字节跳动,要在热爱音乐的印度搞音乐了
文章图片

文章图片

印度人不爱为音乐流媒体花钱或许和印度音乐市场的特殊性有关 。一方面很多印度人都深受宝莱坞和印度传统文化影响 , 这部分文化的特点是 , 它的组份不仅仅有音乐 , 还包括舞蹈、服饰、歌手表现力等等 , 这也是为什么一些印度本土音乐流媒体平台会把YouTube当成是竞对——很多印度用户更愿意在YouTube看音乐视频 , 而不是单听音频 。另一方面 , 印度是多语言音乐的繁荣之地 , 如果一家平台的曲库不够大、全 , 让用户买会员也就别想了 。
在本土化的问题上 , Resso倒是做了很多 , 比如在用户做初始化登陆时 , 会针对“你喜欢什么样的音乐?”的引导提供关于语言(而非流派)的选项供用户选择 , 目前Resso提供了英语、印地语、旁遮普语、泰卢固语、泰米尔语、卡纳达语、孟加拉语和马拉地语8种语言选项 。


推荐阅读