【海外】冰糖炖雪梨海外剧名 还没收官就已走出国门,海外剧名很精髓
北京联盟_原题为:冰糖炖雪梨海外剧名 还没收官就已走出国门 , 海外剧名很精髓
《冰糖炖雪梨》真的是越看越上头!没想到棠主也是“香蜜女孩”真不愧是《香蜜》原班人马打造 , “旭凤”邓伦的客串以及棠主献唱的《左手指月》《不染》等都让不少“香蜜女孩”回到了2018年的追剧时光 , 如今此剧还没收官呢 , 就迎来好消息!真的是太!
文章插图
棠主和黎语冰的冰上追梦旅程正在进行 , 此剧就将要发行至海外多个, 包括俄罗斯、日本、泰国、韩国、新加坡、西班牙、美国等 ,此外 , YouTube上线24小时 , 播放量就超过200万 , 目前在viki粉丝过万 , 评分高达9.5!为此剧点赞!作为首部冰上运动青春校园题材剧大概也是为了冬奥会吧 , 才发行至海外 , 只是这些海外剧名真的是认真的嘛?特别是泰版 , 居然用“屁”命名 , 真的是很有味道啦!网上冲浪的“黎语冰”张新成也表示越来越有精髓了~
文章插图
一起来看看海外版剧名吧!泰国《闻屁识女人》不得不说泰国人民也太有才了吧!这剧名很上头呀!海报上的小字:屁后决定爱上你 一起朝梦想滑行 , 这个是不是源于两人大学时期重逢在澡堂呀 , 因为一瓶洗发膏而相识 , 继而相认 , 开始他们的冰上梦想!
文章插图
俄罗斯版:《冰神与少女!天降竹马届的王者!》嗯这个名字还是很文艺的 , “冰神”黎语冰、“速滑少女”棠雪 , 青梅竹马很符合剧情!还有海报上的小字:亚洲醋王虐妻猛如虎 追妻像只猫 , 哈哈哈...真的是完美诠释了剧中黎语冰的真实处境!
文章插图
西班牙版:《霸道秘书与他的贴身小总裁》咿 , 这个也不错 , 要知道小时候棠主“虐待”黎语冰 , 大学期间反过来 , 棠主倒成了黎语冰的小助理!
【【海外】冰糖炖雪梨海外剧名 还没收官就已走出国门,海外剧名很精髓】
文章插图
日本版:《冰上的爱:我欺负的弟弟变帅哥狂追我》直指剧情 , 和西班牙版如出一辙 , 小时候棠雪欺负黎语冰 , 长大后黎语冰喜欢上了那个小时候欺负自己的棠主 , 开始了追妻火葬场!
文章插图
韩国版:《冰场王子与野蛮助理》我们棠主野蛮吗?貌似小时候对黎语冰是有些野蛮啊 , 零花钱都进了棠雪的口袋 , 还要帮她背书包、考试不能考、脸都被她弄花等等 , 都看得出小时候的棠主对于黎语冰而言却是有些野蛮!
文章插图
印度版:《超越咖喱甜美的冰上爱情》真的是什么都离不开咖喱!
意大利版:《噢~冰上的绝美妙曼~》很唯美、浪漫!
文章插图
不得不说这些海外剧名真的是很直白 , 不管剧名是什么都抵挡不足棠主和冰神的高甜瞬间!除了海外直白的译名外 , 还看到不少众网友给取的名字:《棠主之爱》、《冰上虐恋》、《天生一对》、《竹马之恋》等 , 在阿贝看来还是原名好听 , 如果非得选一个的话那就《冰场王子与野蛮助理》吧 , 其实那个俄罗斯版《冰神与少女!天降竹马届的王者!》也还可以 , 如果能分开《冰神与少女!》或《天降竹马届的王者!》就很好听 , 感觉两个在一块太长了也有些多余 , 你们觉得呢?这些海外译名中你更钟意哪个呢?欢迎下方留言分享!亦或是你给取个更好听的名字!
推荐阅读
- 【海外留学生】视频 | 关爱海外同胞,祖国一直都是行动派
- 视频 | 关爱海外同胞,祖国一直都是行动派
- 关爱海外同胞,祖国一直都是行动派
- 李兰娟跨洋“云”答疑 为海外侨胞留学生送抗疫锦囊
- 「网红」“电商网红”张大奕陷感情风波 雪梨点赞看热闹
- 留美大学生深情表白祖国:当海外华人无法回家,家来到我们身边
- 菲律宾外交部从德国等国撤离菲籍海外劳工
- 区为@青岛国际经济合作区为海外合作伙伴捐赠抗疫物资收到感谢信
- 「中欧班列」海外网评:武汉开出中欧班列,运送的不只是物资
- 网评@海外网评:“反向”支援黑龙江,湖北正在“满血复活”