踧踖的读音和意思 韪大踧踖怎么读( 二 )


4. 【英语翻译孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣
出处:孔融十岁的时候,随父亲到洛阳.当时李元礼名气很大,做司隶校尉.到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报.孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚.”已经通报上去,一起坐下来.李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系.”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的.太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华.”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧.”陈韪听了感到非常不安. 。
5. 孔文举年十岁文言文拼音
孔文举年十岁【原文】孔文举年十岁,随父到洛 。
时李元礼有盛名,为司隶校尉 。诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通 。
文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲 。”既通,前坐 。
元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333431373232与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也 。”元礼及宾客莫不奇之 。
太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳 。”文举曰:“想君小时,必当了了 。”
韪大踧踖 。【翻译】孔文举十岁的时候,随父亲到洛阳 。
当时李元礼名气很大,是一个司隶校尉 。到他家去做客的人,都是那些才华出众、有清高称誉的人以及自己的亲戚 。
孔文举到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚 。”通报后和主人一起坐下来 。
李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔文举回答说:“过去我的祖先仲尼(指孔子,即孔丘,字仲尼)和您祖先伯阳(指老子,即李耳,又称老聃,字伯阳)有师徒之称,所以我和您是世世代代友好往来的亲戚关系 。”李元礼和他的那些宾客没有一个不对他的话感到惊奇的 。
太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔文举说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华 。”孔文举听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧 。”
陈韪非常尴尬 。
6. 【英语翻译孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉,
先来说说里面的人名:孔文举,就是孔融,孔融让梨的那个孔融,是孔子的后代.仲尼,就是孔子了.伯阳,就是老子,老子本姓李,叫李耳,字伯阳.下面我来翻译一下:孔融十岁的时候,跟着父亲到了洛阳.那时李元礼在洛阳享有盛名,是司隶校尉,到他家拜访的人都是一些杰出人士,或者就是亲戚,才能给你通报.孔融到他家门前,对看门的说:“我是你家主人的亲戚.”进去以后,宾主落座,李元礼问:“你和我是什么亲戚?”孔融答道:“当年我的先人孔子和你家先人李耳,有师徒之谊,所以我与你是世交.”(据说当年孔子曾问礼于老子,所以孔融这么说)元礼和其他客人都啧啧称奇.太中大夫陈韪后到,没有听到孔融的话,有人就跟他说了.陈韪说:“小时候聪明,大了不一定好.”孔融说:“大概你小时候,肯定是很聪明的.”陈韪大惭.这个故事出自《世说新语》,译得不好,将就看吧. 。
7. 求“孔文举年十岁”的意思
《世说新语》 言语第二 第三条 孔文举年十岁,随父到洛 。
时李元礼有盛名,为司隶校尉 。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通 。
文举至门,谓吏曰:「我是李府君亲 。」既通,前坐 。
元礼问曰:「君与仆有何亲?」对曰:「昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也 。」元礼及宾客莫不奇之 。
太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:「小时了了,大未必佳 。」文举曰:「想君小时必当了了 。
」韪大踧踖 。孔融十岁时,跟着父亲去洛阳.当时李元礼名气很大,官任司隶校尉,登门拜访的,都是英俊的青年人才和声望贤明的人,还有李元礼的亲戚这些人才能被放进去.孔融到门口,对看门的任说:[我是李府君的亲戚.]然后孔融就进去了,坐到了李元礼面前.李元礼问:[你和我有什么亲戚关系呢?]孔融回答道:[我的祖先孔子和您的祖先老子(李耳)有师徒关系(孔子曾向老子请教礼的问题),这样来说我和你是世交.]李元礼和其他宾客没有一个不感到惊奇的.过了一会儿,太中大夫陈韪到了,有人把孔融说的话告诉他,陈韪说:[小时侯杰出的人,长大后不一定杰出.]孔融说:[我猜您小时侯肯定很聪明.]陈韪十分地羞愧尴尬 。


推荐阅读