三体|《三体》电视剧热映,神还原就是改编成功吗?

三体|《三体》电视剧热映,神还原就是改编成功吗?

文章图片

三体|《三体》电视剧热映,神还原就是改编成功吗?

文章图片


目前 , 由雨果奖获奖作品《三体》改编的同名电视剧正在热播 。 作为科幻巨著的改编作品 , 这部剧不仅承载着原著粉的期待 , 从更深层的角度来说 , 本片也代表着观众们寄予中国科幻影视作品的厚望 。
早在剧版《三体》播出之前 , 动画版已经遭到了一片差评 , 网友们纷纷感叹动画版“毁了这个IP” , 吐槽其篡改情节 , 建模粗糙 。 剧版一出 , 观众们终于看到了曙光 , 虽然豆瓣评分暂时没有出 , 但从观众的剧评中可以看出 , 大家对这部剧还是相当满意的 , 当然也不乏部分批评的声音 。
最大的争议点竟然是它的还原度 。

网友辣评:剧版《三体》的好在于它十分还原原著 , 差也是在于十分还原原著 。
高还原以至于将原著稀碎的叙事风格照搬到剧版中 , 呈现了镜头稀碎、节奏拖拉的混乱感 , 完全没有发挥出影视剧相较于文字作品的优势 , 实在是令人遗憾 。
对于原著粉来说 , 因为熟悉故事脉络 , 所以拥有上帝视角更容易进入剧情 , 但对于初次观看的普通观众来说 , 难免会一头雾水 。 尤其是再配上大量的闪回 , 让人感觉是在为了悬疑而悬疑 。

我们不由思索一个问题:还原原著就是好剧吗?换句话说 , “改”真的是坏事吗?
我认为不见得 。
当一部小说被改编成影视剧的消息传出 , 几乎所有原著粉都会哭天喊地“我的房子塌了” , 从“没有人能演出角色”到“除了角色名字和原著一点关系也没有” , 从对演员的不信任到对编剧的不满意 , 似乎是否还原的改编成了衡量影视剧改编的唯一标准 。
但我们必须承认 , 影视作品和文字作品在相通之处之外 , 还是存在一定的艺术壁垒 , 两者在不同媒介的传播方式下呈现出各自的优势 , 也具有不同的评判切入点 。

精妙的文字可以留给读者更多想象的空间 , 而影视则是将这份想象以直观的画面呈现出来 , 带给观众视听冲击 , 镜头语言、配乐都在此发挥各自的作用 。
所以说 , 小说的重点在于故事本身 , 剧的重点是讲好一个故事 。 如果仅仅以原著为蓝本 , 完全按照原著照搬 , 不灵活地加以优化 , 影视就失去了改编的意义 。
像之前大火的影视剧《甄嬛传》《琅琊榜》都是在原著基础上加以改编 , 才成就了如今的经典 。 去年的暑期爆款剧《苍兰诀》在经过了大刀阔斧的改编之后 , 虽然偏离了大部分原著 , 却因更饱满的人物形象和精妙的情节设定以及更深刻的内核 , 备受原著粉吹捧 , 称得上剧比文更优秀的正面案例 。
原著粉对于原著有一定认知基础 , 在此前提下 , 是颠覆他们的已经搭建的认知 , 还是继续加固他们的认知 , 后者可以说剧的创作中最为稳妥的方式 , 但这种情况下 , 小说的水平就决定了剧的上限 。

但前者更加符合电视剧改编的目的 , 将文学特色灵活地嫁接到影视作品中 , 发挥视听技术的优势 , 为更广泛的受众提供优秀的艺术作品 。
要知道 , 剧面向的是大众 , 不只是原著粉 。 如果让观众追剧还需要原著作为说明书 , 把熟悉原著作为追剧门槛 , 那么只能说这剧也算挺失败的 。
【三体|《三体》电视剧热映,神还原就是改编成功吗?】原著要尊重 , 但不一定得照搬 。


    推荐阅读