美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

文章图片

美国电影|美国版的《长津湖战役》,看完后有点感慨

《长津湖》这部电影 , 昨天不知道是不是全部院线都上线了 , 各大论坛上突然对这部电影爆发出极高的讨论量 , 总体上来说 , 认为拍得好的 , 与认为拍得差的比例为五比一左右 , 认为拍得不好的只占一成 。 本篇影评由鞍灭独家原创出品 , 全网唯一 , 不允许搬运和抄袭 , 违者责任自负 。

鞍灭还没有看《长津湖》 , 不过鞍灭找到了一部稀有美国生肉版的《长津湖》 , 只是名字不叫《长津湖》 , 但内容是长津湖 。 因为是全英文版本 , 没有中文 , 当然更加没有中文字幕 , 这种电影又称为生肉 。
电影一开始 , 效果还挺逼真 , 飞机的螺旋桨声近在眼前一般 , 而且更让人吃惊的是 , 这部纪录片竟然是彩色的 。

还是感叹一下 , 美国电影的后期制作 , 相当强大 , 这种声音和画面效果 , 离不开后期工作人员的打磨 。
要知道那个时候 , 是不太可能战地上拍出彩色电影出来的 。

鞍灭猜测这部电影应该是美国电影工厂 , 利用强大的后期制作工艺 , 加工出来的 。
事实也证明了鞍灭的猜测 , 除了片头一小部分为纯彩色片外 , 后面百分之九十九的部分 , 都是纯正的黑白胶片电影 。

鞍灭感觉这部纪录片相当冷门 , 九成小伙伴应该是没有看过 , 甚至是连听都没听说过 。
彩色电影的部分 , 会让你有一种错觉 , 以为自己来到了二战时的欧洲战场 。 其实这样说也没有错 , 美军当时装备的就是二战时的装备 。

有些小伙伴不服气 , 在论坛里争论说 , 咱们拍的这部《长津湖》 , 不如美国电影拯救大兵 , 下面这张鞍灭的截图 , 是不是让大家想起了那部美国电影拯救大兵 。
不过在美国电影中 , 坦克是德国人的 , 而在这部美国自己拍的电影中 , 坦克变成了美国的 , 突然觉得有点讽刺 。

鞍灭当然不否认拯救大兵的电影工业技术 , 要知道好莱坞电影凭借其强大的技术 , 早就领先全世界的电影制造技术 , 更不用说中国这种才从八十年代才起步的电影 。
差距当然会有 , 但鞍灭要说句实话 , 这个差距也在光速缩小 。

整个这部美国电影的调子相当灰暗 , 全片都笼罩在一种极度压抑和悲伤的气氛中 , 这种气氛并不是这部导演刻意要表现出来的 , 而是电影本身的镜头 , 纪录了当时的美军 , 最真实的情景 。
上图中这位老兄 , 大家从他眼中看到了什么 。

除了极其珍贵的战场纪录镜头 , 这部电影也采访了当时战场上的当事人 , 这些人都已经是老头了 , 但是被采访的时候 , 精神很好 , 特别是提到这一段战争 , 一下子就来了兴趣 。
为什么呢 , 当然因为这场战争让他们终身难忘 。

整部电影没有一个中文和中国字 , 这让看电影的鞍灭相当难受 , 不过凭借着小学生水平的英文水平 , 也就算是听不懂 , 看不懂字幕 , 看看画面 , 还是能猜出个一二三 。

懂英文的小伙伴可以帮鞍灭翻译一下这些字幕 。


推荐阅读