小学英语课本上多次出现“Wu Yifan”?人教社回应

近日 , 有网友发现 , 在人教版三年级英语课本上 , 多次出现“Wu Yifan” , 与某涉案艺人名字同音 。 对此 , 有家长提出质疑 。

小学英语课本上多次出现“Wu Yifan”?人教社回应
文章图片

昨天 , 人民教育出版社在官方微信公众号上发布了情况说明:“Wu Yifan”在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡” 。 该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今 , 已经20年 , 与近些年才出现在公众视野的某涉案艺人无任何关联 。
情况说明原文如下:
近期 , 网友反映人教版《义务教育教科书 英语》(PEP)(三年级起点)教材中的拼音名与某涉案艺人名字同音 。 现就有关情况说明如下:
1. 为反映中外学生用英语交流的场景 , 英语教材中使用汉语拼音名字和英文名字设计了语言学习活动 。 这些名字均为虚构 , 不指向任何具体的现实人物 。
2. 教材中使用的汉语拼音名字Wu Yifan , 在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。 该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今 , 已经20年 , 与近些年才出现在公众视野的某涉案艺人无任何关联 。
3. 考虑到两者发音相近 , 针对上述情况 , 我社将对任课教师和学生做好说明引导 , 避免学习中产生误解 。
特此说明 , 并感谢社会各界对教材工作的关心 。 如有新的意见建议 , 请通过“中小学教材意见反馈平台” https://jcyjfk.pep.com.cn/提交 , 我们将认真研究答复 。
【小学英语课本上多次出现“Wu Yifan”?人教社回应】人民教育出版社
2021年8月3日
来源:人民教育出版社 钱江晚报小时新闻采访人员 沈蒙和


    推荐阅读