《西游记》如何给宋诗做注脚——钱锺书注释宋诗的一个特点

作者:杨建民
古代诗文注释,按一般通则,名物、典故等,当然得往上追根溯源,这样方能说明来历,让人领会词语本来含义及事物原初的情景。但我们也常常有这样的感受,有时在古诗文注释中,读到一些得自《诗经》甚至《易经》等遥远古籍的引证,可对理解眼前的文字,帮助并不显著,依然看不出该字句或典故真正切实意思,这就有些无可奈何。

《西游记》如何给宋诗做注脚——钱锺书注释宋诗的一个特点
文章插图
杨志卖刀 王弘力/绘
读钱锺书先生的《宋诗选注》,我居然见到一些注释,取材后于诗词的年份甚至时代,大感惊异。不往更上走,可以理解,可从后代取材,注释前朝,不曾想到,不敢想。举个例子,宋代思想家李觏,写了一首不错的诗《乡思》:
人言落日是天涯,
望极天涯不见家。
已恨碧山相阻隔,
碧山还被暮云遮。
诗意虽然易懂,但内涵略微曲折。对最后一句,钱锺书加有一注。他先举了范仲淹《苏幕遮》词中:“山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。”及欧阳修《踏莎行》词里“楼高莫近危栏倚,平芜尽处是春山,行人更在春山外”等名句,认为这是一种写法,即“天涯虽远,而想望中的人物更远……”另一种写法,是想望中的人物虽近,却比天涯还远。他举的例证,却是后于宋朝的元代王实甫《西厢记》第二本第一折“混江龙”中的曲子:“隔花阴,人远天涯近。”
王禹偁是宋代的有名诗人。他有一首《村行》,前面四句是这样的:
马穿山径菊初黄,
《西游记》如何给宋诗做注脚——钱锺书注释宋诗的一个特点】信马悠悠野兴长。
万壑有声含晚籁,
数峰无语立斜阳。
诗中的“数峰无语”让钱锺书下了一不短的注释:“按逻辑说来,‘反’包含先有‘正’,否定命题总预先假设着肯定命题。诗人常常运用这个道理。”这话怎么说:“山峰本来是不能语而‘无语’的,王禹偁说它们‘无语’或如龚自珍《己亥杂诗》说:‘送我摇鞭竟东去,此山不语看中原’,并不违反事实;但是同时也仿佛表示它们原先能语、有语、欲语而此刻忽然‘无语’。这样,‘数峰无语’、‘此山不语’才不是一句不消说得的废话。”也就是说,说山峰“无语”,含着它原本是“能语”的基本逻辑。其实,在我们了解的修辞手法中,将这一招称为“拟人”,把并不能言的山峰,想象比拟“它”如人一般能思可言。有趣的是,钱锺书在给此诗注释时,用的是远远后于宋朝的清代大家龚自珍的诗句为证。因为龚自珍的诗句,恰好与王禹偁的用法有一致的地方。
宋代吕南公,写了一首《勿愿寿》的诗。其中有诉说穷苦人晚年可怜情状的诗句:
西家老人晓稼穑,
白发空多缺衣食。
儿孱妻病盆甑乾,
静卧藜床冷无席。
下面注释,居然有这么几句:“从《西游记》第四十四回所谓不是‘长寿’而是‘长受罪’这个新角度去写。”《西游记》中,唐僧一行路过的车迟国,有妖魔作怪,让一批僧人怎么也死不了,只能给它们辛苦劳作。孙悟空打趣说:“你却造化,天赐汝等长寿哩!”那些僧人说:“老爷呀,你少了一个字,是‘长受罪’哩!”“长寿”“长受”,取其谐音。钱锺书熟读旧小说,此时感觉吕南公诗中描述情形,正与这部明代小说中僧人回答孙悟空的话相合,便立即拉出来作注,实在不仅是打破时空还能够别开生面。

《西游记》如何给宋诗做注脚——钱锺书注释宋诗的一个特点
文章插图
邮票《斗法车迟国》
宋人孔平仲有《霁夜》一诗,前面两句:“寂历帘栊深夜明,摇廻清梦戍墙铃。”钱锺书在此下注:“城墙上看守人摇的铃;古代守夜不但‘击柝’,而且‘鸣铎’,《西游记》第五十二回所说:‘又有些该班坐夜的,涤涤托托,梆铃齐响。’”再次拿明代的《西游记》来为宋诗作注。


推荐阅读