筱硕的美食日志|现在如何了?韩国学生:非常后悔!,韩国已经废除汉字50年

【筱硕的美食日志|现在如何了?韩国学生:非常后悔!,韩国已经废除汉字50年】在古代 , 我们中华文明就辐射四周 , 与我们比较近的国家 , 如日本 , 韩国 , 朝鲜等 , 或多或少都受到了中华文化的影响 。 而在古时候 , 朝鲜和日本都没有本国的文字 , 于是中国的文字传入这两个国家 , 并且被长期使用 。 而当日韩在对待汉字方面 , 却截然不同 。
筱硕的美食日志|现在如何了?韩国学生:非常后悔!,韩国已经废除汉字50年
文章图片
日本人在公元8世纪左右 , 就在汉字的基础上 , 发明了假名 , 这是一种表音文字 , 至此日本人将汉字与假名混用 , 并且一直使用至今 。 而韩国在十三世纪时 , 当时朝鲜王国的世宗大王也发明了一种表音文字:谚文 。
筱硕的美食日志|现在如何了?韩国学生:非常后悔!,韩国已经废除汉字50年
文章图片
但这种文字不像日语自成体系 , 实际上更类似于我们的汉语拼音 。 这种文字经历数个世纪也只是起到辅助作用 , 当时的朝鲜依然在大量的使用汉字 , 直到1970年 。 这种情况才发生改变 。
筱硕的美食日志|现在如何了?韩国学生:非常后悔!,韩国已经废除汉字50年
文章图片
1970年 , 当时的韩国的总统朴正熙宣布 , 将在全国范围内废除汉字使用 , 全部改用谚文 , 并且在韩国掀起了轰轰烈烈的废除汉字运动 。 自此 , 韩国的中小学不再教授汉字 , 并且也破坏了许多用汉字书写的书籍或者是牌匾等 。
筱硕的美食日志|现在如何了?韩国学生:非常后悔!,韩国已经废除汉字50年
文章图片
而如今韩国已经废除汉字50年了 , 现在又是一番什么情景呢?实际上 , 现在已经有不少韩国人感受到了废除汉字给自己带来的不便 , 尤其是一些韩国的大学生表示:真后悔没有学习汉字 。 这是为什么呢?原来 , 在一些专业的书籍上 , 专业名词并不能用谚文来表达 , 因为谚文只表音 , 如果使用将会产生歧义甚至误解 , 所以必须要用汉字大量标注 。 而对于从小就没有学习过汉字的韩国人来说 , 这等于又要从头再来学习一门语言 。
筱硕的美食日志|现在如何了?韩国学生:非常后悔!,韩国已经废除汉字50年
文章图片
不仅如此 , 韩国还有许多的古代历史书籍、文物、书画等都是采用的汉字书写 , 而现在很多的韩国人甚至看不懂他们自己国家的历史资料 。 这无疑是对自己历史的一种抹杀 。 所以现在许多韩国人还是比较希望能够恢复使用汉字学习的 。


    推荐阅读