在国外生活,签名使用中文好还是拼音好

两者都可以 常用的拼音就足够了 写上中文有时候别人对签名也看不懂中文核对半天
■网友的回复
签名是一个表示认同的符号。而认同者(也就是你)的身份是由其他证件标示的。比如信用卡,需要核对的签名在背面,而你的名字在正面。因此,保持唯一性并且与相关证件一致(如果有的话)。在荷兰,第一次去市政厅注册领取ID卡时会要求你签名。中文英文均可。以后你再去市政厅办理其他相关手续,需要你签名的地方,工作人员会核对你的ID卡并要求按ID卡上的签名书写。----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------今天获得了个感谢。回头看,感觉回答不够详细。补充一下。签名应该说有两个作用:一是向别人介绍自己是谁;二是证明签注文件系自己所为。如果是第一种情况。题主的疑惑可能归结于中文拼音名字与英文名字姓、名位置的尴尬:中文姓在前,名在后,英文则相反。如果是朋友之间见面寒暄,你按中文或英文顺序说你的名字都可以,然后可以具体解释哪个是姓,哪个是名。但如果是邮件、文件往来等情况就有可能造成麻烦。因为一般来讲,诸如Mr./Ms./Professor/Doctor等后面都接姓。此时你可以按中文顺序写名字,并将姓大写。比如WANG San。如果你有英文名字,可以写WANG San (Vincent). 如果你名是两个字也可以加连字符,比如 WANG San-bao.如果是第二种情况。则答案同原答案。举例来说,我在荷兰的居住证就是中文签名。有次在当地市政厅办理文件时,工作人员要求签名,我签了英文。对方看了一眼我的ID卡说不行,要与ID卡上的一致,也就是中文。以上。
■网友的回复
簽名無所謂中文英文,他是一個代表你本人的符號,哪怕你設計一個烏龜也行。但是要注意保值所有法律文件的簽名一致性
■网友的回复
签名的本质是图案而不是文字。
■网友的回复
【在国外生活,签名使用中文好还是拼音好】 签名的英语是sign,写名字的英语是write(print) your name~~~前者中文~后者字母~可以这么回答不?


    推荐阅读