香港的电视剧电影综艺都是用的粤语,台湾为啥要用普通话
台湾既有国语普通话的 也有闽南语、客家语的节目,只是你在网络上常看的那几个节目是国语的而已
■网友的回复
1.台湾使用的不是“普通话”,而是“国语”,所以问题有误。2.台湾在历史上推行过“国语运动”。现在留在大家记忆当中最深刻的应该是“校内禁止说方言”政策,这一政策出自台湾省政府的“加强推行国语计划”实施办法第一条。1972年,政府更规定台语电视播放时间不能超过一小时。3.经过这么多年的运动,国语已经成为台湾通行最广的语言。大家不要以为台湾人都是只会讲闽南话的福佬。事实上,台湾和大陆也存在类似的问题,本地人对本地方言的掌握不佳。事实上我就有台南的朋友说不好闽南话。(台南可是本省人的大本营)还有一个台北的同学,压根就不会闽南话。(虽然他国小毕业以后去了国外,而他本人是外省人。)4.台湾的本土方言并不止闽南话一支,还有客家话,还有原住民的语言。而节目如果要播给全岛人都能看懂,当然要使用流行最广的语言。因此国语自然成为当仁不让的第一选择。
■网友的回复
因为国民党退居台湾后核心上层人士及随从并不懂当地语言,且国民党一直长期鼓吹反攻大陆,需要推行国语来捍卫中华民国的概念,一句话就是政治使然。
■网友的回复
因为普通话是民国时候定下来的,所以国民党败退台湾时带过去了。 台湾本地人是那些少数民族,另外就是福建人过去比较多,讲闽南语或客家话。 香港讲粤语则是因为港英政府的推行,其实香港本地的大部分是客家人和潮汕人,另外还有大批49年过去的上海人。以前香港的上流社会都是讲上海话的。另外粤语以前没人用它唱歌,是黄霑等人开始使用粤语填词,使得粤语歌曲开始流行起来。 台湾也有闽南语的歌,不过不太流行而已,比如《爱拼才会赢》《真心换绝情》《心情车站》。
■网友的回复
国语应该是在袁世凯那回建立的标准,也是中华民国的官方语言,也叫国语,当时的拼音被称作注音,在小时候新华字典里除了拼音外还会有几个奇怪的类似于日本字的标注那就是注音 ,国民党退居台湾后,仍然沿用了该标准,并且极力推广。现在台湾国语里有很多北京话的词,就是因为当时电台国语教学里的主讲人是个北京人,所以有些"京腔"。另外在七八十年代时台湾将原来的注音改为英文字母的方式 ,大陆的普通话应该是五十年代才建立的标准
■网友的回复
台湾有本土剧本土电影,这些基本都是闽南语。至于综艺节目,比如猪哥亮的。我知道你没听过。
推荐阅读
- 香港人想去北京工作,有什麼途徑
- L签 从北京直飞香港需要送关吗
- 想去香港浸会读制片专业研究生 以后想留香港拿身份证 看到很多人说香港的生活这样那样 不知道选择对不对
- 国内土木本科女生,想到香港读一年授课型研究生,现在不清楚那边就业希望有这方面经历或经验的同仁分享
- 从新加坡出发到香港,在像个待两天回北京,需要港澳通行证吗
- 怎么样才能考上北京电影学院摄影学院
- 请问大家知道北京有哪些地方可以两块钱看场电影
- 想考北京电影摄影系但是没有美术基础咋办。
- 北京电影中嗡嗡声是啥
- 咋能找到可靠的香港代购