疫情当前,怎么火了一句唐诗?

【阅读提示】日本援助中国物资上的这些暖心诗句 , 火了 光明网评论员:这两天 , 有一句唐诗在网络上火了 。 2月9日 , 日本舞鹤市医疗支援物资抵达大连机场 , 包装箱上印着“青山一道同云雨 , 明月何曾是两乡” , 这出自唐代诗人王昌龄的一句诗 。 曝光后 , 这句诗迅速传播 , 掀起讨论无数 。 而在此之前 , 日本援助物资上写着的其他几句话 , 如“山川异域 , 风月同天”“岂曰无衣 , 与子同裳”“辽河雪融 , 富山花开;同气连枝 , 共盼春来”等 , 也都贡献了不少热点 。 疫情紧张的当下 , 火了一句唐诗 , 也是意料之外 。 究其原因 , 所谓“日本对传统文化较为重视”云云 , 不只是如此 。 这个句子 , 从来也未曾消失 , 在中国、日本多少唐诗选本里就有 , 随手可得 。 这句诗之所以吸引眼球 , 毋宁说 , 是因为它既熟悉又陌生 。 熟悉 , 是因为它出自唐诗 , 多少人从小耳濡目染;陌生 , 是因为在疫情当前 , 多少口号被冠以“硬核”的标签 , 被广泛传播乃至津津乐道 , 这种典雅的表达太另类了 。 试想一下 , 这段时间以来 , 我们看了多少诸如“今年上门 , 明年上坟”“拜年就是害人 , 聚餐就是找死”“带病回村 , 不孝子孙”这类口号标语 , 出现一句“青山一道同云雨 , 明月何曾是两乡” , 如何不让人心旌摇荡 , 如何能不火? 这并不是说“青山一道同云雨 , 明月何曾是两乡”就一定比“武汉加油”高级 , 后者的简洁明快、易背好懂 , 可以在短时间起到凝聚人心的效果 。 只是一句唐诗 , 让不少人在铺天盖地的所谓“硬核”的口号中 , 看到了一种文明感 。 这种文明感 , 在乎语言的体面、情感的深刻、行为的得体;这种文明感 , 又恰是疫情发展到当下 , 急需强调之事 。 从疫情发生之初的“围堵”湖北人、泄漏个人信息、家门被封闭 , 到现在网友爆料武汉牌照车被砸 , 租房户不能进小区、业主持房产证出入等等 , 种种行为实在刺目 。 无视法律、契约 , 制造歧视链条 , 实在不是文明社会该有的景观 。 语言与行为 , 就是思维的同构之物 , 有的地方能挂出“出门打断腿 , 还嘴打掉牙”的横幅 , 有的人行为过激也不令人意外 。 诗终究是诗 , 标语也终究是标语 , 只是背后的思维模式与文明感 , 更发人深省 。 这种文明感 , 是对法治的信仰 , 与同胞的共情 , 对个体权利的尊重 。 文明是精致的 , 不能在防疫的旗号下 , 对复杂的社会活动以“一刀切”的办法粗糙应付 。 文明就有它的体面 。 就像在刻不容缓的援助中 , 并不妨碍写上一句“青山一道同云雨 , 明月何曾是两乡” , 事态紧急 , 但善意、体谅、同情也不是就无处安放了 。 “青山一道同云雨 , 明月何曾是两乡”是句唐诗 , 日本人使用 , 中国人理解 。 人类共通的情感表达 , 哪怕是千年之前句子 , 不同国度的人、不同时代的人都与之共鸣 。 可见 , 美好的事物自有它的韧性与穿透力 , 在疫情仍在持续之际 , 我们一定不能放松文明社会必须坚持的价值 。 (转载请注明来源“光明网” , 作者“光明网评论员”)


    推荐阅读