#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了

北京联盟资讯 >>> 原始标题:耿爽带火的这句非洲谚语 , 英文翻译来了!
王毅国务委员正在非洲访问 , 他到访的国家无一不对共建"一带一路"国际合作给予高度评价 。 王毅国务委员上周五经停肯尼亚期间 , 专门乘坐蒙内铁路列车进行项目考察 。 蒙内铁路建设期间累计创造3万个本地就业岗位 , 带动肯尼亚经济增长了1.5个百分点 , 既解决了当地运输需要 , 大幅降低运输成本 , 也达到了高标准的环保要求 。 现在 , "乘坐标轨铁路火车"已经成为体验肯尼亚必选的"打卡"项目 。 蒙内铁路正在成为中肯和中非友谊新的象征 , 成为中非互利共赢新的标杆 , 堪称新时代的坦赞铁路 。
非洲有一句谚语叫做"青蛙的鼓噪 , 岂能阻止牛到河边饮水" 。 不管个别国家或个别人如何攻击抹黑 , 中方都将始终秉持"共商共建共享"原则 , 同非方一道 , 推动高质量共建"一带一路"在非洲走深走实 , 结出更多硕果 , 更好造福非洲和非洲人民 。
看了耿爽的回答 , 对于西方政客的抹黑言论 , 网友也纷纷表示:
#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了
文章图片

#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了
文章图片

耿爽的回应更是带火了这句谚语 , 有不少网友求英文版!
#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了
文章图片

#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了
文章图片

还有网友先贡献出了东北话版:
#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了
文章图片

今天 , 外交部发言人办公室公布了该场采访人员会的中英双语版:
#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了
文章图片

"青蛙的鼓噪 , 岂能阻止牛到河边饮水"的英文翻译来了!
#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了
文章图片

"The croak of frogs
will not stop a cow
from drinking in the river 。 "
#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了
文章图片

【#非洲#耿爽带火的这句非洲谚语 英文翻译来了】你学会了吗?


    推荐阅读