「墓地」西方造谣中国毁穆斯林坟墓 CGTN记者实证回怼( 二 )


「墓地」西方造谣中国毁穆斯林坟墓 CGTN记者实证回怼
文章图片

亚克瑞克村的一位村村干部买合木提·努尔带CGTN采访人员参观了村里的一个新生态公墓 , 这里有95个新墓穴 , 上面都竖有墓碑 , 方便村民们在墓碑上供奉鲜花和水果 , 纪念已故的亲人 。
「墓地」西方造谣中国毁穆斯林坟墓 CGTN记者实证回怼
文章图片

"It's hard for villagers to find their departed families buried in this ground ,which has a history of over a century , " said Mexmut Toxti ,an official of Yakruyk Village ,adding that the area has become disorderly and unsightly after years of exposure to the harsh natural environment ,so that no one wants to put their departed family members here 。
This rundown burial ground is one of the 2 , 728 old cemeteries distributed throughout the prefecture of Aksu 。A number of residents worried that they couldn't find their family's graves and had complained to local officials seeking help to improve the environment of the grave sites 。
「墓地」西方造谣中国毁穆斯林坟墓 CGTN记者实证回怼
文章图片

An old cemetery in Uqturpan ,Aksu Prefecture ,northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region ,January 6 ,2020 。/CGTN Photo
"We started planning environmentally-friendly cemeteries here in Uqturpan back in 2005 ,at the request of over 95 percent of local residents who have their families buried on such dilapidated slopes , " Halmurat Ismail ,head of the county's civil affairs bureau ,told us 。It took a decade to finish building 99 eco-friendly cemeteries across 108 villages ,many of them perched next to the old graveyards for convenient relocation of the graves 。  
「墓地」西方造谣中国毁穆斯林坟墓 CGTN记者实证回怼
文章图片

An environmentally-friendly cemetery in Uqturpan ,Aksu Prefecture ,northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region ,January 6 ,2020 。/CGTN Photo
Yasin has had more fortunate neighbors who had been able to identify the grave of their families and relocated them from such dirt mounds to new cemeteries with tombstones on them 。
买合木提是示亚克瑞克村的村干部 , 他向CGTN采访人员介绍道 , 这片新生态公墓 , 是农民们自己帮忙建的 , 成本费只有1 , 000元 。
他把父母的坟墓搬到这里以后 , 一切都变得更方便了 。 他现在每周都会来一次 , 给花浇水 , 打扫卫生 。
地方政府表示 , 新墓地至少可以满足未来20年村民丧葬的需求 。
"Some of the families that didn't have money when a member passed away wouldn't be able to spend up to 3 , 000 yuan to hire someone to dig a grave ,but now farmers are able to accept paying 1 , 000 yuan to buy one in the new cemetery , " observed Mexmut Nur ,who's in charge of the funeral industry in Yakruyk 。
「墓地」西方造谣中国毁穆斯林坟墓 CGTN记者实证回怼
文章图片

When asked what he thought of Western claims that "China has destroyed more than 100 Uygur Muslim graveyards , " Halmurat responded: "What's wrong with moving the graves (of your families) to a new location that's better? The parents of others can be buried in green fields (environmentally-friendly cemeteries) ,so why should we have to bury ours in the desert?"
「墓地」西方造谣中国毁穆斯林坟墓 CGTN记者实证回怼
文章图片

Muslims in different places have different sacrificial rites and funerary inscriptions ,except for ground burials and the exclusion of women in the process 。"In Middle Eastern Islamic culture ,a grave can be used for any purpose after 30 years , " said Zheng Liang ,a research fellow on Xinjiang studies at Jinan University 。
There are currently 821 cemeteries in Aksu Prefecture ,the majority of which were built near old cemeteries ,and can satisfy the demand for the next 20 years 。On top of that ,the old ,empty ones have not been destroyed ,but just turned into farmland for villagers to subsist on or to earn some money from 。The graves that can't be identified are maintained so that their families can still visit them from afar 。


推荐阅读