浪说红楼:薛宝琴家乡花语( 二 )

浪说红楼:薛宝琴家乡花语。

浪说红楼:薛宝琴家乡花语

  五、南明列国四十年  所谓南明王朝 , 是在中国南方各地建立的亡明残存政权 , 与清初政权并存 。 李自成消灭明朝北京政权之后以至清朝在北京建政之初时期 , 明室朱姓各王被亡明忠臣拥立 , 先后在中国东南沿海南京、福州、绍兴、广州、肇庆、台湾各地重新建立朱明政权;以及期间在昆明、桂林、龙游、房县、南澳、揭阳、夔州、衡阳等中国南部各地明朝地方残存小政权;均为南明王朝 。 还有在这些地方先后被亡明遗臣或明末农民起义军拥立的反清小政权;这段时期 , 南中国各地此类局布小政权均借光复明朝的名义与清廷抗衡或并存 。 故而 , 以上这些小政权 , 统统可以视作南明王朝的组成部分 。 从1644年弘光政权在南京建立 , 到南明延平郡王郑成功孙子郑克爽降清即1684年清廷正式接收台湾;南明王朝共历四十年 。   期间 , 南明王朝和其并存的农民起义者建立的政权比如李自成的大顺政权、张献忠的大西政权 , 以及之前降清又再反水回投南明反清的原明朝王公大臣比如吴三桂等等 , 应该有无数汉族民族主义者和中华志士 , 打着反清复明的旗帜与满清侵略者和外国殖民侵略者进行了殊死斗争 。   其中 , 应该说有许多可歌可泣的民族精神值得可歌颂、弘扬和纪念 。 他们中间最值得敬仰的人物当数郑成功 。 可想而知 , 四十年间在这些地域 , 南明王朝的将士和人民要付出多么巨大的牺牲 。   如果站在中华大一统的历史角度观照 , 站在前面薛宝琴诗作所表现的爱情无价、生命齐天、自由平等的思想立场而论 , 或许民族精神之说并不十分严谨 。 但是 , 薛宝琴不屈不挠、顽强坚贞的优秀品质和大爱情怀 , 却正是这首五律尾联汉南春历历 , 焉得不关心的真正主旨和寓意 。 薛宝琴介绍这首五律 , 要在宝玉和红楼众钗面前展示的正是这种关怀天下苍生的大度量和大气魄 。   宝琴介绍真真国美女五律诗的意图 , 相较于宝玉提议的咏水仙腊梅、相较于宝姐提议的咏《太极图》来说 , 谁更胜一畴呢?难怪众人读罢这首五律自然都称奇道妙 。   六、真真国外国美女辨正  要说明的是:郑成功说的考证者 , 就郑氏家族及其子孙如郑经、郑克爽、郑克臧等人的经历和遭遇与红楼故事中一些相似特征之间的论述论证;以及对西海沿子、披金挂银又咏诗读经的外国美女和真真国的无边考证不想再深入下去;而只就宝琴论史的态度作述如上 , 也不算太愧对红楼 。   以余之见 , 文学考证不必太过深究 , 着重在于见文史之理而求文明之旨 。 所谓西海沿子之说还是曹雪芹的障眼法 , 其实就是东海沿子;即南中国东南沿海一带 。 所谓朱楼梦之说 , 就是指汉南春历历的南明政权 。 所谓真真国 , 就是郑政国的谐音 , 所指即郑氏台湾的郑明政权 。 所谓外国美女 , 是相对大清国而言 , 其实就是指南明列国汉族女子的代表形象 。 她们原本就是中国人 , 自然她们会说中国话 , 并且读经写诗 。   至于说这个外国美女她面如西洋画、头披黄发、打着联垂、带珊瑚、猫儿眼和祖母绿宝石;身穿金丝织的锁子甲洋锦袄袖、佩带镶金嵌宝的倭刀这些特征;正是当时台湾及东海沿子上层女性所具有的形象特征 。 西班牙、荷兰殖民者早在十四世纪末就侵入台湾和东南沿海 。 郑成功收复台湾之时 , 期间长达80余年 。 荷兰殖民者统治经营台湾长达38年 。 日本倭寇骚扰、侵略占据台湾 , 占据东南沿海诸岛从元末已经开始 , 到当时应长达近300年 。 所以说 , 这些地方的中国女子 , 早就被殖民者和侵略者同化;她们具有一些西洋或东洋女性的特征;或者使用他们的器物;或者通几国语言 , 都在情理之中 。   因此故 , 宝琴说的这个外国美女 , 就是指东海沿子的南明诸国即闽台一带中国的优秀汉族女性 。 闽南话虽是汉语;或闽南话夹杂一些的西洋或东洋语;这种语言与中原汉语的发音差异很大;自然需要通事翻译官的勾通才能交流 。 所以 , 曹雪芹不过写实而已 , 实不必太过太远的考证 。 如上所述 , 现在以宝琴诗的寓意和展示诗的意图为要 , 把该诗译作白话如下 。 应该以这个外国美女的口气为主:  昨夜的美梦还在朱明王朝里寄托;而今却要随着清王朝的旨意唱吟 。   我生活在云蒸霞蔚的海边和岛上 , 深爱着这里岚霭层层的美丽山林 。   月亮还是那个本不分今古的月亮 , 爱情的缘分我心中自知孰浅孰深 。   战乱中南国的春天显得如此零落 , 这里的人民怎能不令人时时揪心 。   如此解释 , 就与前面宝琴芦雪即景联诗的主题、七律红梅赋的主题、十首怀古诗对历史变迁和对王朝更替的感慨等等情怀相投 。 由本篇所考信息见证:薛宝琴的家乡 , 应该在南中国东南沿海的闽南一带 。   唐都浪子《浪说红楼》之:论宝琴


推荐阅读