老外起中文名,服!( 四 )

郝睿强是德国西门子公司中国区总裁RichardHausmann;高平是前加拿大旅游局驻京代表处的首席代表DerekGalpin;江森海是南锣鼓巷创意店“创可贴8”的英国主人DominicJohnson-Hill 。 分析称 , CEO“入乡随俗”小小中文名字里蕴含着丰富的“本土化”想象空间 。

除了政商界人士乐于起中文名 , 在国外文体明星中 , 起中文名已经成了一件流行事 。

老外起中文名,服!

----老外起中文名 , 服!//----江苏龙网 http://www.jiangsulong.com //

“霉霉”泰勒·斯威夫特

“小李子”、“小甜甜”、“卷福”、“抖森”、“霉霉”……这些中国粉丝给海外明星起的昵称都受到了明星本人的喜爱 , 有的人还一本正经给自己起了中文名 。

电影《消失的爱人》女主角裴淳华本名叫罗莎曼德·派克 , 她的中文名是她的“中国迷”丈夫起的 , 当中的“华”字既象征华丽美好 , 也寓意“中华” 。 受她的丈夫影响 , 裴淳华全家都迷上了中国文化 , 他们不仅会在家里练习中文对话 , 父母还会用中文给孩子唱歌 。

在起名字方面 , 当然不是每个人都能成功 , 不太懂中文的外国人如果想亲自动手 , 风险就更大了 。

老外起中文名,服!

----老外起中文名 , 服!//----


推荐阅读