安倍这一次用心良苦,中国更要警醒了!( 二 )

《万叶集》第五卷《梅花歌卅二首并序》中有这样表述:“于时初春令月 , 气淑风和 。 ”

春天选了带有春意的两个字 , 确实意思不错 。

看到很多媒体报道说 , 这是1300多年来 , 日本年号首次成功“脱中” 。

对于采访人员有关“为何不选用中国典籍”的提问时 , 安倍倒也直言不讳:

日本正迎来一个根本的转换期 , 为了反映日本人的新精神新时代 , 我们最终决定从日本的典籍中选用新的年号 。

也就是说 , 这次不从中国经典作品中选年号 , 是安倍的既定主张 , 意在显示日本的文化独立 , 有很深的政治寓意 。

要知道 , 自公元645年日本仿效唐朝做法设立年号来 , 从第一个年号“大化”至今 , 1374年时间 , 247个年号 , 都取自中国的经典 。

比如 , 有36个年号 , 来自《尚书》 , 27个年号来自《易经》 。

明治维新的“明治” , 则取自《易经·说卦传》:“圣人南面听天下 , 向明而治 。 ”

安倍用心良苦 , 如所它所愿了吗?

错!

道理很简单 , 日本年号要想能“脱中” , 除非不用汉字 , 这是不以人的意志为转移的 。


推荐阅读