toxic什么意思(regime英文)

《牛津英语词典》每年都会选出一个年度最具代表性的词汇 。比如2019年的词是气候紧急,2018年的词是有毒 。那么2020年的单词是什么呢?根据牛津英语词典,没有办法用一个词来概括2020年,他们真的选不出来 。
虽然《牛津英语词典》没有评选出年度词汇,但它讨论了2020年英语语言的发展 。通过讨论发现,语言发展太快,无法用一个词来概括2020年,但是有一些经常使用的热词值得学习,有些词在2021年还在使用 。在报告的标题中,《牛津英语词典》使用了“史无前例”(史无前例)这个词,这个词在2020年使用最多 。
【toxic什么意思(regime英文)】
报告称,2020年,英语世界中与新冠肺炎相关的新词积累的速度确实是前所未有的,而且在很多情况下,这些词已经以前所未有的速度成为英语的核心部分 。“前所未有的速度”就是超高速的意思,冠状病毒就是大家熟悉的“冠状病毒”这个词 。
2020年初,澳大利亚遭遇史上最严重的火灾,bushfire成为当时的热词 。Bushfire也可以翻译为“森林火灾”,例如,bush fire实际上帮助烧掉了许多枯死的下层灌木丛 。
2020年3月,新冠肺炎疫情严峻时,出现了一个新词“新冠肺炎-19”,随之而来的是“封锁”、“社会隔离”、“重新开放”等新冠肺炎相关词汇的频繁使用 。“封锁”、“社会隔离”、“重开”分别是英文lockdown、social distancing、重开 。
2020年中期,“黑人的命也是命”一词在美国被频繁使用,另一个词是“取消文化” 。
美国前总统特朗普弹劾案一结束,无罪就成了热词,无罪是名词 。例如,陪审团以8比4的投票结果支持无罪释放 。陪审团以8票对4票通过了无罪判决 。“弹劾”的英文是弹劾 。与之相关的常用短语有弹劾审判、弹劾程序;弹劾程序)、弹劾案(检举案) 。
后来的热词是moonshot,以英国政府的大型新冠肺炎试验项目命名 。热词网零是和中国有关的词汇 。“净零”是指中国政府承诺到2060年中国将实现碳中和 。超级传播者是一个与新冠肺炎相关的词汇 。


    推荐阅读