今夜月明人尽望不知秋思落谁家翻译 今夜月明人尽望 不知秋思落谁家


今夜月明人尽望不知秋思落谁家翻译 今夜月明人尽望 不知秋思落谁家

文章插图
解说:月光洒在院子里 , 地上仿佛结了一层霜 。乌鸦和喜鹊栖息在树枝上 。深夜 , 秋露悄悄打湿了院子里的草木樨 。今晚人们在看明月 , 我想知道对秋天的渴望会落在谁的一边 。
含义:
人们彻夜望明月 , 享受亲人的幸福 , 但哪个家庭会承受这秋夜的悲伤呢?
甜美闲适的歌声——王建《十五夜送杜郎中圆月》赏析
在白树的中庭欢呼 , 
冷露沉默的草木樨 。
今晚 , 玉伦充满了希望 , 
秋天的希望会落在谁的心里?
这是一首关于中秋月夜的七言绝句 。把中秋节和满月分开写 , 两句话一个意思 。从场景到表达心结 , 想象丰富精彩 , 魅力无穷 。
"白树乌鸦栖息的中庭 , 冷露寂静潮湿的草木樨."第二句是关于月中天井的景色 。月光像洗好的牛奶一样静静地倾泻到院子里 , 地上仿佛覆盖了一层雪 。吵了一天的乌鸦和喜鹊 , 匆匆地停了下来 , 似乎不能打扰宁静的夜 , 静静地呆在一棵树上 。夜越来越深 , 清凉的秋露滋润着庭中的草木樨 , 带着馥郁的芬芳 。墨者在写《院中月光》时 , 只用了“地白”二字 , 却给人一种清明之感 。空清澈见底 , 让人忍不住沉醉在一种污浊悠远的意境中 , 躁动不安的心很快平静下来 。“树栖乌鸦”是用于押韵的倒装芯片 。树上的乌鸦曾经悄悄上去 , 表示夜已深 , 四周静悄悄 。这三个字 , 别烦了 , 既形容了树上乌鸦喜鹊的生活 , 又衬托了月夜的隐居 。这是从视觉和听觉的角度写的 。秋意正浓 , 夜深了 , 连盛开的草木樨都湿了 。又一夜露水能落下来吗?墨人敏感地捕捉到了音乐中最小的声音 , 进一步凸显了夜的寂静 。这幅哀婉的工笔画令人毛骨悚然 , 但其实他并不是为了写作而写场景 , 而是用隐喻来烘托我孤独的感觉 。“寒”字是墨家从触觉的角度写的 。
但是人为什么晚上睡不着呢?明月几时空空 , 不就是墨家集团吗?世界上 , 谁不是在山谷里兼职?两个风景短语很自然地引出了上面两个群体运动:“不知道今晚月光下秋思会是谁的房子 。”人们今晚在看明月 , 享受家庭团聚 。如果一个家庭外出 , 一个游子回家 , 思乡之情就会像秋露一样落在家庭和游子身上 。在群体中表达了广泛的情感 , 这个他者也包括墨家本人 。他显然是怀了某人 , 但他只是说 , “谁是秋思?” , 使墨家的情感和思想表达出一种深邃的意蕴 。“落”字清新贴切 , 超凡脱俗 , 给人一种动感的抽象 , 仿佛怀念着落在银月辉煌的大地上 。同时与“隐居”不谋而合 , 突出月夜的隐居 。需要指出的是 , 《全唐诗》在摘录这首诗时 , 将“罗”字记为“在” , 显得平庸 , 黯然失色 。
这首诗从中秋的静夜开始 , 再通过熬夜看圆月的过程 , 突出了意义广泛的乡愁 。风景语引出爱情语 , 爱情语给风景语增添了情感 , 增添了一首甜蜜的情歌的结局 , 让离别和一起思考都觉得委婉 。
出自唐代王健的《十五夜圆月/十五夜圆月对杜郎中》 。
白树乌鸦在心房 , 冷露沉默湿草木樨 。
今晚 , 玉轮挤满了人 。我不知道秋思是谁的房子 。
翻译和解释
翻译
喜鹊和乌鸦栖息在院中银色的树上 , 秋露悄悄打湿了院中的草木樨 。
今晚人们仰望明月 , 我想知道秋思的爱落在谁的房子里 。
给…做注释
夜:指农历八月十五的夜晚 , 也就是中秋节的夜晚 。
杜中:他的名字叫杜源英 。
中庭:庭院、天井 。
白色:指月光照在院子里的样子 。
乌鸦:一只乌鸦 。
冷露:秋露 。
做:全部 。
秋思:秋的情怀 , 这里指的是人的思想 。
着陆:在 , 到 。
这首诗有两层意思 , 就是中秋的月光和渴望满月的感觉 , 代表了一个孤独、寂寞、安静的中秋之夜 。这首诗的意境很美 。墨家以生动的文字和丰富的想象 , 烘托出中秋月圆的细节和气氛 , 将读者带入一个月高、思久、情深的意境 。


推荐阅读