抱瓮灌畦原文?抱瓮灌畦文言文翻译
【抱瓮灌畦原文?抱瓮灌畦文言文翻译】抱瓮灌畦【bào wèng guàn yuán】,抱着水瓮舀水浇灌田地,比喻安于拙陋的纯朴生活 。后用于讽喻安于拙劣、不求改进的落后保守思想 。欢迎观看《抱瓮灌畦》 视频!~
子贡访问南方的楚国,回来时又准备到晋国去,经过靠近汉水南岸的一个地方,见一老头儿正在灌溉田地 。
他的灌溉方法很落后:先开好一条通到井底的坡道,然后抱着一个水瓮,一步步走到井里去,取了水,再抱到田里去浇 。这样一趟一趟地来回走,费力大而功效极低 。
文章插图
子贡对他说:“老人家,您为什么不用汲水工具来灌溉呢?例如有一种叫做‘桔槔’的,利用它来灌溉,一天能浇一百畦,又快又省力,您难道不知道吗?”
老头听了,很不高兴,勉强笑道:“谁说我不知道呢!但是,我不愿意用那种玩艺儿 。我这样干了快一辈子了,还不是过来了?再说,我也习惯了 。”
由于这个故事,后来人们讽喻安于拙陋,不求改进的落后保守思想,就常引用“抱瓮灌唯”,也叫“抱瓮灌圃” 。
Tags:
推荐阅读
- 李白将进酒原文及注译 李白将进酒
- 当我们老了还要在一起是什么歌名-?当我们老了朗诵原文
- 老子《道德经》全文(道、可道,非常道! 道德经原文)
- 婚姻就像买鞋?婚姻鞋原文
- 古代有名的奏折原文?古代奏折内容
- 《礼记.学记》原文及翻译 礼记 学记
- 爻辞原文及白话翻译 乾卦爻辞
- 安徒生童话鹳鸟原文?安徒生童话之鹳鸟读后感
- 孟姜女,哭长城?孟姜女哭倒长城原文_1
- 得之我幸不得我命原文徐志摩?得之我幸不得我命出自哪里