班婕妤的怨歌行是现存最早的宫怨诗 怨歌行赏析

十五入汉宫,花颜笑春红 。
君王选玉色,侍寝金屏中 。
荐枕娇夕月,卷衣恋春风 。
宁知赵飞燕,夺宠恨无穷 。
沉忧能伤人,绿鬓成霜蓬 。
一朝不得意,世事徒为空 。
鹔鹴换美酒,舞衣罢雕龙 。
寒苦不忍言,为君奏丝桐 。
肠断弦亦绝,悲心夜忡忡 。
【译文】
十五岁来到汉宫中,正是青春烂漫的年纪,她微微一笑就会让春天的美景为之惭愧 。君王选美女,她被选中侍侯君王的寝息 。柔曼的夕月下,她娇羞的俏丽模样让君王不能自持,她的侍寝更让君王依依不舍 。可否知道赵飞燕,她夺宠后别的女子对她恨意无穷 。但青春总是不能永驻的,绿鬓终会变白,成为霜蓬 。在宫廷中,只要一朝不得意,世事都会成空 。一旦不得宠,就像司马相如一样只能用鹔鹴换酒喝,舞衣也是很寒酸的 。那样的寒苦不堪言表,只能暗自伤悲,偷偷为君王奏琴一曲 。肠断弦也绝,心中无限伤悲而不能成音 。
【注释】
玉色:美女 。
金屏:锦帐 。
荐枕:侍寝 。

班婕妤的怨歌行是现存最早的宫怨诗 怨歌行赏析

文章插图
卷衣:侍寝的意思 。
赵飞燕:赵飞燕本为长安宫人,后为阳阿公主的舞女 。汉成帝见而幸之,召入内宫,为婕妤,后终为皇后
鹔鹴(sù shuānɡ)换美酒:司马相如初与卓文君还成都,家里十分贫困,曾用鹔鹴换美酒喝 。鹔鹴,传说中的神鸟 。另一说为“骕骦”,菜叶网,骏马名 。
丝桐:指琴 。丝为琴弦,桐为琴身 。
忡忡:忧虑的样子 。
【作者简介】
【班婕妤的怨歌行是现存最早的宫怨诗 怨歌行赏析】李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙” 。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州 。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世 。762年病逝,享年61岁 。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆 。


    推荐阅读