早知道|《亲爱的麻洋街》:看青春剧就别要自行车,嗑点CP不香吗?( 二 )


《亲爱的麻洋街》里 , 剧中时不时飙出“扑街”“顶你个肺”等广东话 , 在家庭式插科打诨中 , 怀旧和温馨也扑面而来 。
另外随处可见的港式美食 , 以及易奶奶开的“港式杂货铺” , 无一不在展现出广州人们特有的生活习惯 。
不过这种设定也十分容易翻车 。
早知道|《亲爱的麻洋街》:看青春剧就别要自行车,嗑点CP不香吗?
本文插图

在剧中加入地域特色 , 要高度还原某一地域的衣食住行等生活习惯 , 令观众能够一眼识别其中的地域化设置 , 也要方言输出纯正够味儿 , 让观众带着共鸣去怀旧 。
《亲爱的麻洋街》随着易东东一家搬到了广州 , 但却难以感受到身在广州的体验 。
虽然剧中台词经常夹杂广东话 , 但结合对话氛围来看 , 广东话的输出十分生硬 , 没有给观众一种本土习惯的呈现 , 拿腔作调的架势露出了表演痕迹 , 令人有些出戏 。
豆瓣上 , 评论中不乏有一些针对剧中地域化翻车的留言 。
早知道|《亲爱的麻洋街》:看青春剧就别要自行车,嗑点CP不香吗?
本文插图
除了“塑料方言”的呈现被部分观众否定 , 剧中将肠粉放在餐桌的地域化处理也并没有取悦到广东观众 , 反而剧中广州人餐桌上出现铜锅火锅的细节进一步表现出了敷衍 。
如今观众正在被青春剧的地域特色支配 , 意在打破千篇一律的怀旧标志 , 用具有代表性的地域设定为观众带来新鲜感 。
但只有深入细节表现 , 才能达到地域化设置的加持作用 。
与其回忆青春 , 不如嗑点CP 总的来看 , 《亲爱的麻洋街》有着极为丰富的故事线和信息量 , 但并不能真正表现出80世纪广州人民的生活变迁 。
像《亲爱的麻洋街》这样故事起了个好头 , 却被某项缺陷拉胯的走向 , 正是大多数国产剧都遇到的难题 。
早知道|《亲爱的麻洋街》:看青春剧就别要自行车,嗑点CP不香吗?
本文插图

这也是国产剧难以拍出“中国版《请回答1988》”的一大原因:虽然国产剧正在善于用群像戏构建故事 , 并且极力加入地域、时代特色元素 , 但事实是 , 真正能够兼顾多个角色支线、多种情感交织的剧作已经越来越少 。
《以家人之名》就遇到了前期铺设亲情、友情和爱情多条故事线 , 但最后爱情故事成了主要核心 , 其余元素均为其服务 , 最终一片混乱导致高开低走 。
大部分国产青春剧也面临着这样的窘境:它们要么变成了披着时代特色外衣的偶像剧 , 要么难以真正完整而清晰地表现群像戏 。
《亲爱的麻洋街》目前故事走向还较为平稳 , 马晓晓进入了北大保送的复试阶段 , 欧小剑再度打入犯罪团伙当卧底 , 易东东面临着高考和成长的迷茫 。 接下来故事若保持水准 , 也不乏是一部有可看性的剧作 。
但是否在这部剧上踩雷 , 还要继续观望 。

毕竟这些怀旧青春剧的重叠程度之高 , 甚至延伸到了具体情节 。 例如《亲爱的麻洋街》第8集开头流窜犯涌入广州作案的情节设定 , 与《人不彪悍枉少年》中通缉变态跟踪狂颇为相似 , 还跟《如此可爱的我们》抢劫犯出没等如出一辙 。
甚至《亲爱的麻洋街》中由牛骏峰饰演的“易东东” , 这名字谁听了不会联想到《请回答1988》中的崔泽“喜东东”?
不过 , 网娱君早已经做好了心理建设 , 看多了这种怀旧风青春故事 , 实际上不仅会感觉没有共鸣 , 还因为重合太多而看腻了 。 既然“中国版《请回答1988》”难求 , 倒不如接受现实:
早知道|《亲爱的麻洋街》:看青春剧就别要自行车,嗑点CP不香吗?
本文插图

相较于追寻青春剧背后的故事 , 倒不如嗑剧中的CP 。 简简单单地看男女主在虐中发糖 , 倒是能获得乐趣 。
【早知道|《亲爱的麻洋街》:看青春剧就别要自行车,嗑点CP不香吗?】


推荐阅读