开开观今|为何却能看懂日本的路牌?,日本人疑惑:中国人明明没有学过日语

日本因为距离比较近 , 所以其实我们国家的人 , 对于日本是相对了解的 , 因此其实去到日本旅游的人也是相对较多的 , 每年的出境游客目的地排行榜中 , 日本其实排名都是比较靠前的 , 因此很多人日本就会发现一个现象 。
开开观今|为何却能看懂日本的路牌?,日本人疑惑:中国人明明没有学过日语
文章图片
日本人疑惑:中国人明明没有学过日语 , 为何却能看懂日本的路牌?其实到日本旅游的人来说 , 迷路的人是比较少的 , 所以日本人就很奇怪 , 明明大部分的中国游客 , 根本就不会说日本话 , 大多数人也没有像学过日语 。
开开观今|为何却能看懂日本的路牌?,日本人疑惑:中国人明明没有学过日语
文章图片
【开开观今|为何却能看懂日本的路牌?,日本人疑惑:中国人明明没有学过日语】日本街头的路牌也都是日文的 , 怎么就看懂了呢?其实这个答案很简答 , 我们都知道 , 日语受到中国的影响是非常大的 , 所以在日语当中是保留了很多中文的写法和意思的 , 所以街头很多的标牌在我们看起来就是熟悉的汉字而已 。
开开观今|为何却能看懂日本的路牌?,日本人疑惑:中国人明明没有学过日语
文章图片
只是说有些字是繁体的 , 确实没有那么好认 , 但是也不至于看不懂 , 而且街边的标志一般都挺简单的 , 自然就不怕迷路 , 不过相反的是日本人到中国却不一定能够看到中文标牌 。
开开观今|为何却能看懂日本的路牌?,日本人疑惑:中国人明明没有学过日语
文章图片
原因其实很简单 , 因为我们现在街边的标牌其实都是简体字 , 而简体字其实和繁体字是存在很大的差异的 , 而日本所保留下来的汉字 , 其实都是繁体的 , 自然对于简体的中文并不是很认识 , 而中国人虽然不见还记得怎么写繁体 , 但是认字还是没有问题的 。
开开观今|为何却能看懂日本的路牌?,日本人疑惑:中国人明明没有学过日语
文章图片
其实不仅仅是日本受到了汉字的影响 , 韩国、越南、马来西亚其实都是不同程度的受到汉字的影响 , 只是说每个国家其实都在致力于建设自己的体系 , 所以其实开始刻意的遗忘中文的影响 , 但是这个影响却没有想象中那么好消除的 , 毕竟很多影响其实已经深入到了骨子 。


    推荐阅读